You know, you once told me that I had the power to destroy you. |
Знаешь, однажды ты сказала мне, что у меня есть власть, способная уничтожить тебя. |
And his cardboard cutout, who Charlie Rose once interviewed for an hour. |
И его картонная фигура, у которой Чарли Роуз однажды брал интервью в течение часа. |
I knew a lad who ran away to London once. |
Я знала мальчонку, который однажды сбежал аж в Лондон. |
Although I surfed in a monsoon once and outran an avalanche with a broken snowboard, so... |
Хотя однажды я влез на гору и скатился на лавине со сломанным сноубордом, так что... |
You know, Zeppelin once sunk a limo in a hotel pool. |
Знаешь, Лед Зеппелин однажды утопили лимузин в бассейне отеля. |
Thomas tried portaling uranium once before in 1986... in the Ukraine. |
Однажды Томас уже попытался переместить уран в 1986 году в Украине. |
He once tied a cat to a bus. |
Однажды он привязал кота к автобусу. |
A wise man once taught me the healing power of the body's natural pressure points. |
Мудрый человек однажды научил меня силе исцеления через воздействие на определённые точки на теле человека. |
She once told me she trusted you with her life. |
Она однажды сказала, что доверила бы вам свою жизнь. |
I once hosted a forum about a new bike rack that lasted seven hours. |
Однажды я проводила форум о новых велосипедных стойках, который продолжался 7 часов. |
Saw it on TV once, but I can't make it work. |
Видел однажды по телевизору, но у меня так не получается. |
Housekeeper I was talking to said that Eliska mentioned it to her once. |
Горничная, которой я разговаривал сказала, что Элиска упомянала это однажды. |
I picked you up once from a bus stop in the rain. |
Однажды я подобрал тебя на остановке, шёл дождь. |
He called us once to say there was something weird about the clouds. |
Однажды он вызвал нас, потому что ему показалось, что облака какие-то странные. |
You once said the reason you were here was because of my father. |
Ты однажды сказал, что ты здесь из-за моего отца. |
I was once on the island of Ko Ri, free-diving in the Andaman Sea. |
Я был однажды на острове Ко Ри, погружался в Андаманское море. |
I went to a wedding once where they had swing music and two months later, the couple divorced. |
Однажды я имела несчастье попасть на свадьбу, где играла свинг-группа а два месяца спустя, несчастная пара развелась. |
He once hit her so hard, I had to put in five caps. |
Однажды он ударил её с такой силой, что мне пришлось вставить ей пять коронок. |
You were married once before, and now you're engaged to Luke Wheeler. |
До этого ты была замужем лишь однажды, и сейчас помолвлена с Люком Уилером. |
I came down here once after a Christmas party. |
Однажды я пришла сюда после Рождественского корпоратива. |
Yashoda once accused baby Krishna of eating dirt. |
Однажды Яшода обвинила маленького Кришну в поедании земли. |
If it's really his son, then I have met him once. |
Я однажды встречался с его сыном. |
I was once visited by a young man, an amateur photographer. |
Однажды ко мне пришел молодой парень, фотограф-любитель. |
A great man once said it will give her the illusion of being pursued. |
Великий человек однажды сказал: дай ей иллюзию быть желанной. |
Remember what our late friend Gentatsu Takatsuki once said, |
Помните то, что сказал однажды наш друг, Такацуки Гентацу, |