| But I opened it once years ago and it was not pleasant. | Но, помню, открыл я его однажды и это было неприятно. |
| I once enjoyed an audience with the Pope. | Я однажды побывал на аудиенции с Папой. |
| When I was young, I once picked a quarrel with some Yakuza. | Когда я был молод, я однажды поссорился с кем-то из Якудзы. |
| Marcel once asked me what it feels like being daggered. | Марсель однажды спросил меня каково это быть заколотой. |
| You are awfully confident for someone who's already lost the election once. | Вы жутко самоуверенны для того, кто однажды уже проиграл выборы. |
| Jenna once tried to use her as a spy, did it... | Дженна однажды уже пыталась использовать её как шпионку, это же сработ... |
| We defeated the Evil Queen once. | Мы уже однажды победили Злую Королеву. |
| Well, you only do it once. | Ну, ты делаешь это лишь однажды. |
| I was once the British Junior Champion. | Однажды я был чемпионом Англии среди юниоров. |
| Although, my dad did once take me to Arthur Avenue to buy some crazy Italian espresso machine. | Хотя однажды отец возил меня на Артур-авенЮ, чтобы купить итальянскую эспрессо-машину. |
| They once fell out over the cost of a telegram. | Однажды они поссорились из-за стоимости телеграмм. |
| I once had unrequited love for a real woman. | У меня была однажды безответная любовь к одной женщине. |
| Marcel, you once drove the Mikaelson's out of this city by summoning the one person they fear most. | Марсель, ты однажды изгнал Майклсонов из этого города призвав одного человека, которого они больше всего бояться. |
| I thought of you as a son once, Oliver. | Оливер, однажды я видел в тебе сына. |
| My father once told me of an elixir known as Lotus, capable of countering he effects of the Lazarus Pit. | Мой отец однажды сказал мне об эликсире, известном как Лотос, способном противодействовать влиянию Ямы Лазаря. |
| Because he has already tried once to kill everyone down here. | Потому что он уже однажды пытался Здесь всех убить. |
| One of the guys I'm meeting was lost at sea once. | Одного из парней, с которыми я встречаюсь, однажды унесло в море. |
| A mathematician once went mad trying... | Математик однажды сошел с ума, пытаясь... |
| I did fall on my sword once. | Однажды я уже падал на меч. |
| I was young and careless... once. | Я тоже был молодым и беспечным... Однажды. |
| It reminds me of a poem I read once. | Это напомнило мне стихотворение, которое я однажды прочитала. |
| Luke told me once where the term came from. | Люк однажды рассказал, как возник этот термин. |
| You said that to me once, and it's always stuck with me. | Ты однажды так сказал мне, и это навсегда засело в моей голове. |
| I heard you speak once at a rally, before the war, you were very passionate. | Однажды я слышала вашу речь на митинге, до войны, вы выступали с такой страстью. |
| I tried to kill him myself once. | Однажды я сама пыталась его убить. |