I saw you do it once. |
Однажды я видела, как ты это делаешь. |
I got lost once, like you. |
Я однажды потерялась, так же как и ты. |
Laurie took over once, when I couldn't... |
Однажды Лори сделал за меня то, чего я не смог... |
I once saw her crying reading a Garfield comic. |
Я однажды видела, как она рыдала над комиксами о Гарфилде. |
He's a guy I met once. |
Он - парень, с которым я однажды познакомился. |
I once saw him bite off a toenail. |
Однажды я увидела, как он откусил ноготь на ноге. |
He once told me his favorite animal was Antarctica. |
Однажды он сказал мне, что его любимое животное - Антарктида. |
They heard I opened for Kenny Rogers once. |
Они слышали, что однажды я открывал шоу Кенни Роджерса. |
I read once where lice can cause orange hair. |
Я однажды читала, что вши могут быть причиной оранжевых волос. |
Only once before I joined the Grey Council. |
Только однажды до того, как я вошла в Серый Совет. |
And I drove through Connecticut once - beautiful. |
Я проезжал(а) через Коннектикут однажды - красота. |
I remember mom showing me where she once rented a room. |
Я помню, как мама однажды показывала мне комнату, которую она снимала. |
He missed his birthday party once. |
Однажды, он так пропустил собственный день рождения. |
Just once, our kid, amazing kid. |
Однажды, наш малыш, восхитительный парень, забьет победный гол. |
Wrote a letter to the Times once. |
Нет мы... Однажды написал письмо в "Таймс". |
He threatened me once at a zoning meeting. |
Он однажды угрожал мне на заседании комиссии по определению границ. |
Someone once said that goals are dreams with deadlines. |
Кто-то однажды сказал, что цели - это мечты с установленным сроком достижения. |
I saw my grandma use one once. |
Я видела, как однажды моя бабушка использовала такую. |
Dated the girl who delivered my mail once... |
Однажды я встречался с девчонкой, которая доставляла мне почту. |
I only heard Detective Peralta talk about Lucas Wint once. |
Я лишь однажды слышал, чтобы детектив Перальта говорил о Лукасе Уинте. |
My client thinks he already died once. |
Мой клиент думает, - он однажды уже был мертв. |
I told you once to do it. |
Я однажды уже сказал тебе сделать это, так что делай. |
I only faced her once - 1987. |
Я столкнулась с ней лишь однажды - в 1987. |
I remember speaking to his dad once. |
Я вспомнил, как однажды говорил с его отцом. |
Tried that once with his father. |
Однажды я пытался это сделать с его отцом. |