| My parents, they hit me pretty hard once upon a time. | Мои родители сильно обидели меня однажды. |
| I saw it in a movie once. | Я видела это в кино однажды. |
| To build the transcontinental railroad, Thomas "Doc" Durant once said | "Чтобы построить трансконтинентальную железную дорогу", - однажды сказал Томас "Док" Дюрант, - |
| Sir Arthur once authenticated a doctored photograph of fairies in a garden. | Сэр Артур однажды подтвердил подлинность поддельной фотографии фей в саду. |
| Jack put his hand on my back once, And I knocked it off. | Джек однажды положил руку мне на спину, и я сбросил ее. |
| I met a Greek once who made every decision with the toss of a coin. | Однажды я повстречал грека, который принимал любое решение броском монеты. |
| Well, you only get to use the brakes once. | Ну, тормоза тебе понадобятся лишь однажды. |
| Apparently, she ran away from home once and tried to live there. | Видимо, однажды она сбежала из дома и пыталась там жить. |
| Actually, he was once hired as a martial arts instructor. | Однажды его даже нанимали как военного инструктора. |
| I've heard you once taught at a fencing school. | Я слышал, что вы однажды преподавали в школе фехтования. |
| I once shot a wolf in India, you know. | А я однажды застрелил волка в Индии, вы знаете. |
| Dad... remember what you said to me once. | Папа... помнишь, ты однажды мне кое-что сказал. |
| He slept in the doorway once in the rain. | Однажды в дождь он спал под дверью. |
| And that's once happened in a Mr. Munich contest, l believe. | И если я не ошибаюсь, такое однажды случилось на конкурсе Мистер Мюнхен. |
| I remember once we were there, in a friend's house in Niamey. | Я помню, как однажды мы были там, в доме друга в Ниамей. |
| You know, I was on Broadway once. | Знаешь, однажды я танцевала на Бродвее. |
| He thought he lost me once. | Однажды он подумал, что потерял меня. |
| I once left a half-eaten sandwich in there and I caught hell for it. | Однажды я оставил в ней наполовину съеденный сэндвич и попал в ад из-за этого. |
| I walked in on my parents once. | Однажды я вломился к своим родителям. |
| Those who have taken it once and become hooked have pre-existing problems. | У тех, кто приняли его однажды и стали зависимыми уже существовали проблемы. |
| She once left a pair of those in my garden. | Однажды она забыла эту пару в моем саду. |
| You know I once lost my father in a rest area like this. | Знаешь, однажды я у отца потерялась в такой вот зоне отдыха. |
| As my favorite redhead once sang, the sun will come out tomorrow. | Как спел однажды мой любимый рыжий, солнце взойдет завтра. |
| I once thought about donating them to charity, but there is something so depressing about a poor person walking around in couture. | Я однажды подумывала пожертвовать её на благотворительность, но есть что-то удручающее когда бедняки разгуливают в модных тряпках. |
| Just caught it by accident once. | Просто случайно однажды наткнулся на него. |