Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Однажды

Примеры в контексте "Once - Однажды"

Примеры: Once - Однажды
He once told me that sitting at that piano was his favorite place in the entire world. Он однажды сказал мне, что сидеть за тем пианино - это его любимое место на всем свете.
You had a happy marriage once. Однажды ты был в счастливом браке.
This town was my home once. Этот город был однажды моим домом.
Your uncle once told me I was a bad man. Твой дядя однажды сказал, что я плохой человек.
I thought such things were pretty once. Я думаю такие вещи бывают хороши лишь однажды.
I had... a girlfriend once, she kept trying to get me to read Carlos Castenada. Однажды... у меня была подружка, она всё заставляла меня прочесть Карлоса Кастанеду.
If I got Fiona to kiss me once then I can do it again. Если однажды мне уже удалось поцеловать Фиону то получится и во второй раз.
Says the guy that once killed me. Говорит тот, кто однажды меня убил.
I remember reading that in a letter once. Я помню как читал это в письме однажды.
A famous statistician once stated that while the individual man is an insoluble puzzle, in the aggregate he becomes a mathematical certainty. Один известный статистик однажды сказал, что хотя каждый человек - неразрешимая загадка, в совокупности, он становится математической достоверностью.
I once borrowed my sister's makeup for a costume contest. Однажды, для конкурса костюмов, я одолжил косметику у сестры.
I spent a night in jail when I was 19 once. Однажды, когда мне было 19, я провёл ночь в тюрьме.
Well, once, when I was 15, spending the summer at the Heidelberg Institute in Germany. Ну, однажды, когда мне было 15, я проводил лето в Гейдельбергском Институте в Германии.
My family, my uncles, they stood up to him once. Мои родственники, мои дяди однажды дали ему отпор.
I once had a girlfriend named Amber. У меня однажды была подружка по имени Амбер.
I remember seeing him once early on - the man with the gray hair. Помню, я видела его однажды... человека с седыми волосами.
I loved you once, Joe. Я любила тебя однажды, Джо.
I mean, she came over to the apartment once. То есть, она однажды заходила ко мне.
So once I'm back, you'll get bounced. Так что однажды я вернусь, а тебя вышвырнут.
I did it, once... it was not for me. Я попробовал это однажды... но сама доза была не для меня.
I read this story once about a grandma who got sick. Однажды я читал одну историю про бабушку, которая заболела.
You said once before what a baby needs most is love. Однажды ты сказала, что больше всего ребенок нуждается в любви.
I once helped a young widow, a similar case. Я была однажды у молодой вдовы в вашем положении, она не показывала всех детей за раз.
Isabelle and Boris ran into each other once. Однажды Изабель и Борис встретились еще раз.
Well, it was just like a good friend once told me. Однажды хороший друг сказал мне, что...