Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Однажды

Примеры в контексте "Once - Однажды"

Примеры: Once - Однажды
Marshall was offered the judgeship once, and he turned it down for me. Маршаллу уже однажды предлагали место судьи, но ради меня он отказался от него.
They feed once, they're a monster forever. Познал плоть однажды - и ты чудовище навсегда.
Something you once said in the patrol car. Однажды, в патрульной машине, ты кое-что сказал.
She once took me to a fortune teller. Однажды она взяла меня к гадалке.
I did it with a wrestler once... Я однажды занималась этим с борцом.
You left me once, but I keep bringing you back. Ты оставила меня однажды, но я продолжаю возвращать тебя.
You once picked a fight with your reflection after two. Однажды ты затеяла драку со своим отражением после двух.
And you were her mom once. Ты же была однажды ее мамой.
Not some friend of yours who once won a taco eating contest. А не кое кто из твоих друзей, которые однажды выиграли турнир по поеданию тако.
Although, I once dated a guy who had his own ant farm, so... Хотя, однажды я встречалась с парнем, у которого была своя муравьиная ферма...
I tried to take you to the airport once to tell you there. Я пытался отвезти тебя в аэропорт однажды и сказать тебе там.
I saw a mole hunt up close once before. Однажды мне случилось стать свидетелем охоты на крота.
You know, I even sold my kid's baseball cards once for drug money. Однажды я даже продал бейсбольные карточки сына, чтобы купить наркотики.
I remember once we had to do this time capsule... Я помню, как мы однажды должны были сделать капсулу времени...
You dressed like a banana at work once. Ты однажды пошла на работу в костюме банана.
once when Juana asked you to comb her hair однажды, когда Хуана попросила, чтобы ты расчесала ее волосы
She brought me here once, to show me. Она приводила меня сюда однажды, чтобы показать.
I've no education, but I once saw a movie and the teacher in the movie said... У меня нет образования, но однажды я смотрел кино и учитель в фильме сказал...
I already broke the law once, Doug. Даг, я уже однажды нарушил закон.
Well, once it was a man talking really fast. Однажды я слышал мужской голос, который быстро говорил что-то.
Had a bad experience once, so... we'll leave it at that. Был неприятный случай, однажды, поэтому мы пропустим это.
I was once in a great relationship. Однажды я была в прекрасных отношениях.
Something I overheard Sherlock say to my father once. Однажды я услышал, как Шерлок говорил это отцу.
I saved Eric from the sea once before. Однажды я уже вызволила Эрика из моря.
You once told me you'd worked for Lenny Powell. Ты однажды говорил мне, что работал на Ленни Пауэлла.