Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Однажды

Примеры в контексте "Once - Однажды"

Примеры: Once - Однажды
When he was four years old, he once wandered six blocks away from home at 3:00 in the morning. Когда ему было четыре года, он однажды бродил за 6 кварталов от дома в 3 часа ночи.
She manipulated you once and she'll do it again Она смогла манипулировать тобой однажды и сделает это снова.
So I attacked him once, during recess, on the gyro-swing. И вот однажды я напала на него, на перемене, на центрифуге.
But I saw a guy get hit with a banjo once, and he went down. Но однажды я видел как парня ударили банджо, и он упал.
Since you once helped me out of a situation, let me give you a valuable piece of advice. Да, однажды ты помогла мне в непростой ситуации, поэтому дам тебе ценный совет.
You know, I once faked being chased by a Bumblebee to avoid talking to my old agent. А я однажды притворился, что за мной шмель гонится, только бы со своим бывшим агентом не говорить.
The Council has been reformed only once, more than 45 years ago, to increase the number of non-permanent members from 6 to 10. Реформа Совета проводилась лишь однажды, более 45 лет назад, когда число непостоянных членов было увеличено с 6 до 10.
Mr. Menon (Singapore): Voltaire once said, "Work keeps away those three great evils: boredom, vice and poverty". Г-н Менон (Сингапур) (говорит по-английски): Вольтер однажды сказал: «Работа избавляет нас от трех великих зол: скуки, порока и нужды».
The Chinese President Hu Jintao once stated explicitly, HIV/AIDS prevention, care and treatment is a major issue pertinent to the quality and prosperity of the Chinese nation... Президент Китая Ху Цзиньтао однажды четко заявил, что «профилактика ВИЧ/СПИДа, уход за больными и лечение этой болезни являются важным вопросом, связанным с качеством жизни и процветанием китайского народа...
Many African countries under democratically elected Governments are grappling with the repayment of these debts, which the President of Nigeria once described as "dubious and immoral". Многим африканским странам с демократически сформированными правительствами трудно выплачивать эти долги, которые Президент Нигерии однажды назвал "сомнительными и аморальными".
In addition, "Women and HIV" had once been chosen as the year's theme for the Healthy Lifestyle Campaign. Кроме того, вопрос "Женщины и ВИЧ" был однажды включен в кампанию за здоровый образ жизни в качестве темы года.
He did say he caught a thousand-pound bluefin tuna once. Однажды он рассказывал, как выловил тунца на тысячу кило.
Walked in on my parents once, And it was like seeing two walruses wrestling. Зашла однажды к родителям в комнату, так это больше походило на борьбу моржей.
I was just thinking about where I'd go once baby's off to her new life. Я только думала о том, где однажды покажу ребенку её новую свободную жизнь.
But he's really sweet once you get to know him. но он действительно милый, стоит только однажды узнать его.
As the Nobel Laureate John Hume once said, "you make peace with your enemies, not your friends". Как заявил однажды лауреат Нобелевской премии мира Джон Хьюм, «мир всегда заключают с врагами, а не с друзьями».
Thousands of tourists and businessmen are already familiar with us - those who stayed with us once always try to arrange their next stay with us. Многие туристы и бизнесмены уже знают нас - те, кто побывал здесь однажды, всегда стараются и в следующий раз остановиться в нашей гостинице.
Teddy Roosevelt once observed that far and away the best prize that life offers is the chance to work hard at work worth doing. Тедди Рузвельт однажды заметил, что, несомненно, лучшей наградой в жизни человека является возможность успешного выполнения работы, которая того стоит.
The lagoon of Manialtepec and the lagoons of chacahua are another two places that you must not get lost once in Oaxaca. Лагуна Manialtepec и лагуны chacahua - другие два места, которые ты не должен теряться однажды в Oaxaca.
One student meditated for 42 straight hours, and Boyd said she once meditated for seven hours. Один из них медитировал 42 часа подряд, а по словам Патти Бойд, сама она однажды медитировала семь часов кряду.
He's really recognizing the next generation of what I once was. Он действительно признаёт следующее поколение того, чем я однажды был.»
What are my guarantees to preserve my employment once abroad? Что мои гарантии должны сохранить мою занятость однажды за границей?
One of Mary's grandchildren noted that she was very serious; Graves once said, I wish I could cry but I cannot. Один из её внуков отметил, что она была очень серьезной по жизни; однажды Грейвс сказала: «Я хотела бы плакать, но не могу.
He once destroyed a galaxy on a whim to meet his needs during the first Secret Wars, and later created a universe out of his own being. Однажды, он уничтожил целую галактику ради своей прихоти, во время первых Тайных войн, а позже создал вселенную из себя самого.
When he visited Argentina and Chile once, he met with hostility by the local media and cold shoulder by most of the Mapuche organisations. Когда он однажды посетил Аргентину и Чили, то был встречен в штыки местными СМИ и получил довольно холодный приём от многих организаций мапуче, хотя и не от всех.