You were with us spirits once. |
Ты был с нами, с духами, однажды. |
You know she abandoned her entire family once. |
Ты знаешь, что однажды она уже оставила свою семью. |
Maybe I thought that once, but... |
Может быть, я подумал так однажды, но... |
I once saw her jogging in Tribeca. |
Я однажды видела, как она бегала на Трайбека. |
Just as my love for the Keeper once blinded me. |
Точно так же, как моя любовь к Владетелю однажды ослепила меня. |
I once hosted Saturday Night Live. |
Я однажды вел "Субботним вечером в прямом эфире". |
Sandy and Chuck went out once. |
Сэнди и Чак однажды выходили в свет вместе. |
Talbot said he met him only once. |
Талбот сказал, что встречался с ним только однажды. |
A poet once said, Ideologies separate us. |
Кто-то из поэтов однажды сказал: «Идеология разделяет нас. |
His commanding officer once remarked The plays are amusing. |
В связи с этим его командир однажды заметил: «Пьесы забавны. |
Others who had already participated at least once. |
Те, которые уже участвовали в мистерии, по крайней мере однажды. |
A picture I once saw in Florence by Botticelli. |
Как на картине, которую я однажды видел во Флоренции у Боттичелли. |
You told me once is precious. |
Ты сказала мне однажды, что... жизнь драгоценна. |
He was asked once how he worked. |
Его однажды спросили, как он создаёт свои скульптуры. |
I remember he beat me up once. |
Я помню, он побил меня однажды. он наблюдает за вами уже годы. |
Maybe once but I doubt it. |
Может быть, однажды, но что-то я сомневаюсь в этом. |
I once did Phillips Small Appliances. |
Я однажды работал на презентации миниатюрных приборов Филлипс. |
I met Mr Preston once with another person. |
Я встретилась с мистером Престоном однажды, по просьбе одного человека. |
You know, he almost lost you once by accident. |
Ты знаешь, он чуть не потерял тебя однажды из-за несчастного случая. |
You may know he was here once. |
Вы, наверное, знаете, что однажды он был здесь. |
I even saw him walk it once. |
Я даже однажды видел, как он её выгуливал. |
My dad once gave me a gun to hide. |
Однажды, мой папа дал мне пистолет, чтобы я спрятала его. |
I had occasion to hire a theatrical duck once. |
У меня был случай, когда мне однажды пришлось нанимать театральную утку. |
You almost died once for these people. |
Тара! Однажды ты уже чуть не погибла за этих людей. |
I once dated a guy with a 14-year-old son. |
Однажды я встречалась с парнем, у которого был 14летний сын. |