| Actually, a friend of mine used her to cater a party once. | Вообще-то, мой друг нанимал её для обслуживания своей вечеринки однажды. |
| You said, once, he liked you. | Ты мне сказала однажды, что нравишься ему. |
| You have attacked me once before. | Вы уже однажды на меня набросились. |
| I saw them at the pictures once. | Я видела их на картинке однажды. |
| The program can only be used once. | Эта программа может быть использована лишь однажды. |
| You know, once I gave you a bath. | Знаете, однажды я вас купала в ванной. |
| I was going to work for him once. | Однажды мне приходилось с ним работать. |
| Because my parents sent my sister away for six weeks once. | Потому что мои родители увезли однажды мою сестру на шесть недель. |
| Did you know that John Cage once performed here? | А ты в курсе, что тут однажды Джон Кейдж выступал? |
| I saw this in a horror movie once. | Я видел это однажды в фильмме ужасов. |
| Richard strayed once 27 years ago, the last time the troubles came. | Ричард заблудился однажды, 27 лет назад, в последний раз, когда его одолевали беды. |
| I've already seen you die once. | Я уже однажды видела твою смерть. |
| And I worked at an Arby's once. | И я работал в фастфуде однажды. |
| I once saw an ink portrait of your grandfather. | Я однажды видел портрет красками твоего дедушки. |
| And it's at that moment you realize things only happen once. | И в тот самый момент ты понимаешь, что все в жизни бывает лишь однажды. |
| Lillian, I helped you take a shower once. | Лиллиан, однажды я помог тебе забраться в душ. |
| I think we were called to one born on a bus once. | Нас однажды вызывали на роды в автобусе. |
| I've seen it done once, in an artistic family in Leeds. | Я видела такое однажды, в артистической семье в Лидсе. |
| Because I like chocolate, and I once flew... | Потому что я люблю шоколад, - и я однажды... |
| Doesn't happen once most times. | У многих и однажды не бывает. |
| My mom once told me that if you ever want to make a man happy flatter his vanity. | Однажды мама сказала мне: если ты хочешь сделать мужчину счастливым, польсти его самолюбию. |
| I think I caught it on a plane once. | Кажется, я его смотрел однажды в самолёте. |
| I once bought a car from a guy Who looked like Andrew Ridgeley with a droopy eye. | А я однажды покупала машину у парня, который был похож на Андрю Риджли с поникшими глазами. |
| She met him once, briefly, but didn't get his real name. | Она однажды пересеклась с ним, но настоящего имени его не знает. |
| I went there with my dad once. | Я была там с отцом однажды. |