| Anything to touch you just once. | Все, что угодно, чтобы дотронуться до тебя хотя бы один раз. |
| Amended as suggested except when used only once and explained. | Исправлено, как это было предложено, кроме случаев, когда используется лишь один раз и расшифровывается. |
| This certificate could be renewed once if necessary. | В случае необходимости это свидетельство можно будет продлить один раз. |
| The President and Vice-President may be re-elected once. | Председатель и заместитель Председателя могут быть один раз переизбраны на эти должности. |
| It convenes once every five years. | Съезды этого собрания проводятся один раз в пять лет. |
| Committee members are appointed for three years, renewable once. | Члены КРК назначаются сроком на три года, который может быть продлен один раз. |
| You saved me once, I answered twice. | И вообще, вы меня один раз спасли, а я вам два раза ответила. |
| If you forgive me blink once. | Если ты прощаешь меня, моргни один раз. |
| You met him once when we were at Frontera Grill. | Вы встретились с ним один раз, когда мы были в Фронтера Грилл. |
| Mala Noche did approach Geraldo once. | Мала Ноче один раз уже подбирались к Геральдо. |
| I saw Kid Minneapolis fight once, in Cincinnati. | Я один раз видел, как Кид Миннеаполис дрался в Цинциннати... |
| I only cheated once this week. | Я только один раз сжульничала на этой неделе. |
| Your daughter only turns eight once. | Твоей дочке только один раз в жизни исполняется восемь лет. |
| He came to the house once. | Он уже один раз вломился ко мне домой. |
| Just once if Sawatya says yes then these shooters... | Только один раз стоит Саватье сказать "да",... тогда эти стрелки... |
| I shot him once to stop him. | Я выстрелила в него один раз, чтобы остановить его. |
| Going home early once won't change things. | Ничего не изменится, если я один раз вернусь пораньше. |
| At least once every hundred years. | По крайней мере один раз за сотню лет. |
| No template parsing overhead, only compiles once. | Никакой лишней обработки шаблонов, они компилируются только один раз. |
| Stress is always written and occurs only once per word. | Ударение всегда обозначается на письме и может встречаться только один раз на одно слово. |
| This Reconciliation can only happen once every 200 years. | Ритуал Примирения может быть проведен лишь один раз в 200 лет. |
| Newspapers and magazines are generally read through once. | · Газеты и журналы, как правило, читают один раз. |
| I went twice to Beijing and once to Shanghai. | Я дважды бывал в Пекине, и один раз в Шанхае. |
| I do it once and he disturbs... | Я делаю это один раз, и он злится. |
| If it once... under the water night... | Ты пойдёшь с парнем туда где была сама один раз и то с подводного входа. |