Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Однажды

Примеры в контексте "Once - Однажды"

Примеры: Once - Однажды
Caroline, I was under the impression, you know, that once the babies were born... Кэролайн, я был под впечатлением, ты знаешь, что однажды малыши родятся...
That surgeon saved my daughter's life once. Этот хирург однажды спас мою дочь.
He said... you only live once. Сказал что жизнь дается лишь однажды.
You know, I was married to the wrong... woman... once. Знаешь, я женился не на той... женщине... однажды.
I went to in San Francisco once. В Сан-Франциско, я там был однажды.
I saw a movie once set in a jungle prison. Я видела однажды фильм о тюрьме в джунглях.
It was once the seat of power for the entire world. Однажды оно было центром власти над всем миром.
I saw him do it once up on the pediatric oncology ward. Я однажды видела, в отделении детской онкологии.
I once saw a clip of Supergirl in the news. Однажды я видела клип с Супергёрл в новостях.
I once watched him conjure up Lucifer in my living room. Однажды он вызвал Люцифера в моем доме.
Don Corleone... You once said that one day Tessio and me could form our own family. Дон Карлеоне, однажды вы сказали, что придет день... когда Тессио и я сможем отделиться и создать свою семью.
We intended to tell you once the prototype was fully operational. Мы собирались рассказать вам однажды, что прототип был полностью рабочим.
I once did a piece on a war photographer. Я однажды сделал карьеру на военном фотографе.
I went there with my dad and grandma once. Я однажды была там с отцом и бабушкой.
I got a speeding ticket once. Только однажды штраф за превышение скорости.
Honey, you know I once also almost married somebody that I didn't love. Однажды я чуть не вышла замуж за человека, которого не любила.
He once made a den out of sticks and he called it a castle. Однажды он сделал из палок шалаш и назвал его замком.
You know, you said that once before. Ты знаешь, что уже говорил это однажды.
I once had 18 stings in one day. Однажды у меня было 18 укусов за один день.
I saw that on a movie once, and I really wanted to try it. Видела однажды в кино и очень хотела попробовать.
When I think of H.R., I'm reminded of... a story that John Lennon once told. Когда я думаю о Гаре, я вспоминаю историю, которую однажды рассказал Джон Леннон.
His dog, Kaiser, once took Best in Breed. Его пёс, Кайзер, однажды взял приз как самый породистый.
I've only tried enriched beer like once, I think. Я только однажды пытался обогащать пиво.
You wrote that to me in a letter once. Однажды ты написал это в письме ко мне.
I asked you once in vain to leave him. Я просил Вас однажды оставить его.