Английский - русский
Перевод слова Obviously
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Obviously - Очевидно"

Примеры: Obviously - Очевидно
Which, obviously, anybody could've backdated and claimed they mailed... Которое, очевидно, кто угодно мог составить задним числом и заявить, что отправил...
And I also never wanted to raise a child that's obviously not mine. А еще я никогда не хотел воспитывать ребёнка, который, совершенно очевидно, не от меня.
You obviously do not know the right Jules Daly. Очевидно, что не знают, так хорошо.
You obviously don't actually have an issue - У вас совершенно очевидно на самом деле нет проблем с...
I mean, obviously, you've never thought about it yourself. Очевидно же, ты никогда не думала об этом для себя.
We were obviously too dangerous for them. Мы очевидно слишком опасны для них.
She's obviously just a really cold person. Очевидно, она просто действительно чёрствый человек.
I mean, obviously, you've been holding me back. Я хочу сказать, что, очевидно, ты тянешь меня назад.
Well, I obviously shouldn't have come today. Очевидно, мне не стоило приходить сегодня.
Well, obviously I wasn't thinking. Очевидно, что я совсем не думал.
The two of you are obviously very close. Вы двое, очевидно очень близки.
Good. That's obviously the climax of an exciting evening. Это, очевидно, кульминация захватывающего вечера.
Physically, obviously, I'm pretty sure I got stabbed twice. Физически, очевидно, и я вполне уверен, что меня дважды пырнули.
Whoever's doing it, they obviously have to climb up on a trash can. Кто бы это ни делал, им, очевидно, приходится залезать на мусорное ведро.
And obviously you thought we were the right agency for the job. И, очевидно, вы решили, что наше агентство подходит для работы.
Well, obviously, someone didn't care for his brand of help. Ну, очевидно, кому-то было плевать на его помощь.
But then you obviously can't grasp that. Но, очевидно, тебе этого не понять.
No, you're obviously not fine. Нет, очевидно не в порядке.
Well, obviously he got in over his head last night. Очевидно, прошлым вечером он во что-то влип.
Yes, well obviously that changes things a bit. Erm... Что ж, очевидно, все несколько изменилось.
I can see that you're obviously quite upset. Я вижу, что ты, очевидно, весьма рассержен.
But obviously, I'm the only adult here. Но, очевидно, я здесь единственный взрослый человек.
Calling him out for his size, obviously he's sensitive about that. Обзывать его из-за роста, очевидно же, что он переживает из-за этого.
Well, obviously I'm sensitive about some dude hitting on my girlfriend. Очевидно, что это я переживаю, из-за того, что какой-то чувак заигрывает с моей девушкой.
He obviously falls in that percentile. Очевидно, что он из последних.