Obviously, the point of my art escapes you. |
Очевидно, суть моего творчества от вас ускользнула. |
Obviously, she was reacting out of jealousy because I was with Josie. |
Очевидно, она отреагировала из-за ревности, потому что у меня отношения с Джози. |
Obviously, both of you survived. |
Очевидно, что вы оба выжили. |
Obviously too much for 'Jumpin' Joe. |
Очевидно, слишком сильную для "Попрыгунчика" Джо. |
Obviously, I'm not a working girl. |
Очевидно, что я не работаю по вызову. |
Obviously, I had to plant and harvest a crop. |
Очевидно, что мне нужно было вырастить и собрать уройжай. |
Obviously, none of you knows what it really means to be a parent. |
Очевидно, никто из вас не знает, что это действительно значит быть родителем. |
Obviously we have some things to discuss. |
Очевидно, что нам стоит обсудить некоторые вещи. |
Obviously you are graceful and classy. |
Очевидно, что вы привлекательны и элегантны. |
Obviously, just like we always do. |
Ведь это очевидно, мы так всегда делаем. |
Obviously she's a very troubled young girl. |
Очевидно, у нее были серьезные проблемы. |
Obviously he was planning some sort of attack. |
Очевидно, он планировал своего рода нападение. |
Obviously I've only got myself to blame for that. |
Очевидно, единственный кого я могу винить во всем, это я сам. |
Obviously, you haven't had a bad haircut. |
Очевидно, у тебя не было плохой стрижки. |
Obviously, I don't have wings. |
Очевидно, у меня нет крыльев. |
Obviously, Kimmie has some rather severe social issues. |
Очевидно, что у Кимми есть довольно серьезные социальные проблемы. |
Obviously, we could never replace her - she was deputy head of hearts... |
Очевидно мы не сможем заменить ее - она была замдиректором наших сердец... |
Obviously, I don't want that. |
Очевидно, я этого не хочу. |
Obviously, he was one of the people who pulled the trigger. |
Очевидно, он был одним из тех людей, кто нажимал на курок. |
Obviously she has her sights set on this trial. |
Очевидно, у нее есть идеи на счет этого суда. |
Obviously, Geoff Nevins is Purple Haze, and September is the first month in autumn. |
Очевидно, Джефф Невинс и есть Сиреневый Туман а Сентябрь - первый месяц осени. |
Obviously what she felt was right. |
Очевидно то, что она считала правильным. |
Obviously, no one's coming to the show because you are boring. |
Очевидно, на шоу никто не ходит, потому что вы скучны. |
Obviously, I did not kill her. |
Очевидно, что я не убивал ее. |
Obviously, I can't say anything explicitly. |
Очевидно, что я ничего не могу говорить открыто. |