But her mom is obviously not going to let that happen, I guess. |
Но её мама, очевидно, мне не позволит. |
I thought she did, but she has obviously kept trying to find them. |
Я думал, что перестала, но очевидно, что она продолжала пытаться их найти. |
Now, obviously, first of all, huge congratulations on your win this afternoon. |
Теперь, очевидно, в первую очередь, огромные поздравления с вашей сегодняшней победой |
Look, obviously, we know you didn't kill Luann. |
Очевидно, мы знаем что ты не убивал Луанну |
I mean, if somebody really wanted to kill you, obviously they'd just hide under the bed. |
В смысле, если бы кто-то на самом деле хотел бы тебя убить, очевидно, что он спрятался бы под кроватью. |
Well, obviously there is something going on in that motel room. |
Ну, очевидно, что-то всё ещё есть в той комнате мотеля. |
Well, if they called it the grand salon, then obviously they're insiders. |
Что ж, если они назвали комнату главной гостиной, тогда очевидно, что это кто-то свой. |
'Cause that's obviously a big issue for Carlos. |
потому что это очевидно большая проблема для Карлоса |
and you are obviously not real. |
и очевидно, что вы - галлюцинация. |
I thought that I'd talked him down, but obviously, he still has his own agenda. |
Мне казалось, что я отговорила его, но очевидно, своих планов он не оставил. |
He told me himself he was on the 'outskirts of society', and obviously desperate to steal the riches he could never earn. |
Он рассказал мне сам он был на задворках общества', и, очевидно, отчаянно пытаясь украсть богатства он никогда не мог заработать. |
I know I told you to just let it go, but obviously you can't. |
Я сказал тебе просто забыть об этом, но, очевидно, это не вариант. |
Well, someone obviously went to great lengths to make sure she disappeared. |
Очевидно, что кто-то очень постарался, чтобы убедиться, что она исчезнет. |
He obviously knows nothing or he would have told you by now! |
Очевидно же, что он ничего не знает, иначе бы он уже все рассказал! |
She obviously was faking her injury! |
Это же очевидно, что она притворялась! |
He adores Bash, and obviously, he loves Diane. |
Он обожает Баша и очевидно, любит Диану |
Well, obviously you had some other place in mind? |
Ну, очевидно ты думала о другом месте? |
The term "short and sweet" is a meaningless phrase to you, obviously, but continue. |
Фраза "коротко и по делу" для тебя ничего не значит очевидно, но продолжай. |
Okay, first - first come the mandatory gifts, which you obviously have, and then they enter this travel phase. |
Итак, первое - Сначала идут обязательные подарки, который вы, очевидно, и затем они вступают в эту фазу путешествий. |
They obviously didn't drown if they wrote it in a book. |
Очевидно, что они не утонули, раз они пишут об этом книгу. |
Perp obviously lugged them here for some reason. [Cellphone ringing] |
Преступник очевидно притащил это сюда для чего-то. |
So, whatever was on these drives was obviously bad enough that somebody went to all this trouble. |
Так, что бы не было на тех дисках, очевидно было достаточно интересным, чтобы кто-то прошел через все проблемы. |
Well, not to my level, obviously, but a bit closer. |
Ну, не как меня, очевидно, но немного ближе. |
I hoped some of it would rub off on me, but obviously that hasn't happened, so I'm learning Mandarin. |
Я надеялась, эти качества перейдут и мне, но, очевидно, этого не произошло, поэтому буду учить китайский. |
One cannot consider what is obviously inferior |
Нельзя уважать то, что очевидно ниже. |