Английский - русский
Перевод слова Obviously
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Obviously - Очевидно"

Примеры: Obviously - Очевидно
Because we'd already done London, obviously. Очевидно потому, что мы уже гонялись в Лондоне.
He's obviously invited to the wedding. Очевидно, он приглашён на свадьбу.
No. You guys are obviously having fun reminiscing. Вы очевидно хорошо проводите время, придаваясь воспоминаниям.
Since you are obviously about to disable my program anyway, Раз вы, очевидно, все равно собираетесь отключить мою программу,
We obviously have a lot to discuss. Очевидно, нам есть много чего обсудить.
you've obviously never met jonathan kent. Очевидно, вы ни разу не встречались с Джонатаном Кентом
She is obviously the daughter of someone very refined. Очевидно, что она является дочерью кого-то очень благородного.
It's obviously what should be done. Очевидно, что это то, что нужно сделать.
She obviously felt confident enough to hide it amongst other souvenirs from her excavations. Очевидно, она была вполне уверена, что вазу не заметят среди других сувениров с раскопок.
Look, obviously we're very serious about you for this. Очевидно, мы серьезно рассматриваем твою кандидатуру.
Well, obviously we can't do that. Очевидно мы не можем сделать это.
She obviously talked to you about your grandfather. Очевидно, она говорила с тобой о дедушке.
You are a beautiful, obviously sensitive young woman. Ты прекрасная и, очевидно, тонко чувствующая молодая женщина.
Though it must be someone with a grudge against the Hood, obviously. Хотя это должен быть кто-то кто испытывать неприязнь к Капюшону, очевидно.
But obviously you think it's important. Но очевидно ты думаешь, что это важно.
You're obviously going through something at school. Очевидно, что что-то происходит у тебя в школе.
I mean, Brunson doesn't care about you and obviously NCIS does. Я имею в виду, Бренсону на тебя наплевать, а МорПолу очевидно нет.
This note was obviously not written by them, guys. Эта записка очевидно не была написана ими, ребята.
But, Dudley obviously the Princess knows, so you can't possibly... Но, Дадли! Очевидно же, что принцессы узнали, так что вы не можете...
Which is obviously too serious to talk about on the phone. Очевидно, это что-то серьезное и не телефонный разговор.
Look, you both obviously have a special love. Послушайте, очевидно, что у вас особенная любовь.
My patron, don maroni, is obviously Unaware of my predicament. Мой патрон, дон Марони, очевидно не знает о моём положении.
Well, they're obviously meant to be in some way. Ну, они очевидно предназначены друг для друга.
I mean, it's obviously just dad right now. В смысле, очевидно этого отец сейчас хочет.
You laid out the evidence a little too obviously for my taste. Ты оставил улику слишком очевидно, на мой взгляд.