It's obviously wall street trying to keep me out of city hall. |
Очевидно, что это на Уолл Стрит пытаются выжить меня из мэрии. |
She had to miss Finn out, obviously. |
Очевидно, она забыла о Финне. |
Thank you for coming, but this is obviously useless. |
Спасибо, что пришли, но это, очевидно, никуда не годится. |
Locating this man is obviously less important to you than whatever plans you have this evening. |
Найти этого человека очевидно не так важно для тебя, чем все, что ты планируешь на этот вечер. |
It obviously doesn't agree with him. |
Совершенно очевидно, оно у него плохо идет. |
He's... obviously poisoned her against you. |
Он... очевидно настраивает ее против вас. |
Well, she's obviously up to something. |
Ну, она, очевидно, что-то задумала. |
You obviously don't believe any of what you're saying. |
Очевидно, что ты не веришь ни единому слову, написанному здесь. |
Well, Shana's obviously lying. |
Что ж, Шана очевидно лжёт. |
Well, obviously she wasn't the target. |
Очевидно, не она была целью. |
You obviously exceeded the recommended duration. |
Очевидно, вы превысили разрешенное время. |
I obviously have the flu coupled with sudden-onset Tourette's syndrome. |
У меня очевидно грипп в сочетании с внезапным синдромом Тауретта. |
Okay, obviously, some of you are mad at me. |
ОК, очевидно, некоторые из вас злятся на меня. |
Like, you're obviously not an angel of the lord. |
Очевидно же, что теперь ты не ангел Господень. |
Well, somebody obviously beat us here. |
Ну, кто-то очевидно, опередил нас здесь. |
The new Egyptian government considers it a national treasure and, obviously, irreplaceable. |
Новое правительство Египта считает его национальным сокровищем и, очевидно, уникальным. |
Well, that's obviously something I hadn't thought of. |
Ну, очевидно, я об этом не подумал. |
You're obviously still in love with Jackie. |
Это очевидно, ты все еще любишь Джеки. |
Good advice, that doctor obviously knows what he's talking about. |
Хороший совет, этот доктор, очевидно, знает, что говорит. |
She's obviously not over you either. |
Очевидно она не для вас двоих. |
Whatever I was thinking about doing obviously wasn't meant to happen. |
Что бы я ни собирался сделать, очевидно, что этому не суждено было произойти. |
Which was obviously an operational failure on our end. |
Что, очевидно, было операционным просчетом с нашей стороны. |
That's obviously not an easy task. |
Это, очевидно, нелегкая задача. |
Since you obviously intend to continue living here on a permanent basis, we should set up our territorial prerogatives. |
Так как вы очевидно намерены продолжать жить здесь на постоянной основе, нам следует установить территориальные прерогативы. |
And it's obviously had the desired effect. |
И очевидно, это дало желаемый эффект. |