| Well, she obviously already told you about it. | Ну, она, очевидно, уже говорил вам об этом. |
| And obviously, they meant American Indian. | И очевидно, что они имели в виду "американских индейцев". |
| Well, Frank, I obviously find this situation very difficult. | Что ж, Фрэнк, очевидно, что я считаю эту ситуацию очень сложной. |
| Your account will now be deleted, and obviously your mind. | Ваша учетная запись будет теперь быть удалены, и, очевидно, ваш ум. |
| Dumbledore obviously wanted us to return to this moment. | Дамблдор, очевидно, хотел, чтобы мы вёрнулись к этому момёнту. |
| The sectoral regulators are obviously responsible for many technical issues other than competition. | Очевидно, что секторальные регулирующие органы отвечают за многие технические вопросы, не относящиеся к сфере конкуренции. |
| That ambition obviously continues to guide us. | Это стремление, очевидно, и теперь является нашей движущей силой. |
| Legal norms that are not effectively enforced obviously do not serve their purpose. | Очевидно, что правовые нормы, в отношении которых не применяются эффективные меры по обеспечению соблюдения, не отвечают своей цели. |
| It's obviously never been near the kids. | Очевидно, что он и близко с детьми не находился... |
| Because I obviously can't talk to you about this. | Потому что, очевидно, с тобой я об этом не могу говорить. |
| Which he bought years ago, obviously for self-defense. | Которое он приобрел несколько лет назад, очевидно, для самозащиты. |
| So these experiments you say I conducted obviously helped me devise a treatment. | Так эти эксперименты, которые как вы говорите, я проводил, очевидно, и помогли мне найти путь лечения. |
| She's obviously not thinking straight. | Очевидно, что она не может думать трезво. |
| In that connection, security conditions on the ground obviously remain critical. | В этой связи очевидно, что по-прежнему крайне важно обеспечить надлежащие условия безопасности на местах. |
| I mean, obviously she's a girl. | Я имею в виду, это очевидно, что она - девушка. |
| And because it obviously happened when we were together, and... | И потому что очевидно это произошло, когда мы были вместе, и... |
| You obviously knew about the other women. | Вы же, очевидно, знали и о других женщинах. |
| You obviously have never had a pet. | Ну, совершенно очевидно, что у тебя самого никогда не было питомца. |
| You're looking at him obviously. | Ты смотришь на него, это же очевидно. |
| But as you probably know... obviously Mormons are associated with plural marriages. | Но, как вы, возможно, знаете... Очевидно, что мормоны ассоциируются с многоженством. |
| It's your area, obviously. | Это же, очевидно, ваша область знаний. |
| And you, sir, obviously. | И вы, сэр, очевидно тоже летчик. |
| But obviously she remembered it better. | Но очевидно, что она помнит его лучше. |
| All right, obviously you're seeing someone. | Ладно, но очевидно, что ты с кем-то встречаешься. |
| It is obviously a disproportionate act. | Совершенно очевидно, что эти действия являются чрезмерными. |