Английский - русский
Перевод слова Obviously
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Obviously - Очевидно"

Примеры: Obviously - Очевидно
We obviously have something we need to discuss. Очевидно, нам есть что обсудить.
And when it comes to protecting the human race from an extinction-level impact, obviously size matters. А когда речь заходит о защите человечества от вымирания от столкновения, очевидно, размер имеет значение.
Well, obviously somebody's cleaned up the crime scene. These... Ну, очевидно, кто-то подчистил место преступления.
It's not how things were during the war, obviously. Теперь всё не так, как было во время войны, очевидно.
You're the one who's obviously not paying attention because this is war. Это ты тот, кто очевидно не был достаточно внимателен, потому что это война.
You obviously know fine well who I am. Очевидно, вы прекрасно знаете, кто я.
Somebody's obviously in his ear, telling him to milk his selfless act of heroism for all the political capital he can muster. Очевидно, кто-то нашёптывает ему, извлечь выгоду из его самоотверженного акта героизма для наращивания политического капитала.
Well, you - obviously, you know my whole history with slumber parties. Ну, ты, очевидно, в курсе моей истории с пижамными вечеринками.
But he obviously needs pain medication. Но ему, очевидно, нужно обезболивающее.
He's obviously given up his career now. Он, очевидно, бросил свою карьеру.
It's obviously way too early for us to be having that conversation. Очевидно, что нам слишком рано это обсуждать.
Violet, you're obviously as stubborn as ever. Вайолет, ты, очевидно, осталась такой же упрямой.
Well, she's obviously not here. Что ж, очевидно её здесь нет.
Well, you've obviously never operated with the Chief of Surgery before. Вы, очевидно, раньше не оперировали с главой хирургии.
I obviously can't travel at the moment. Очевидно, что я никуда не могу ехать.
You obviously don't have what it takes to sell a book. У тебя очевидно нет таланта к продаже книг.
He was obviously killed out of revenge for Muriel's death. Очевидно, его убили, чтобы отомстить за смерть Мюриэль.
No, but you're obviously a girl. Нет, но очевидно, что ты девушка.
Lorimer was obviously in way over his head. Лоример был, очевидно, по уши в долгах.
You are obviously being totally naive! Нет, абсолютно очевидно, что Вы ничего не понимаете в этом деле!
I cannot give out any information without the password, which you obviously don't know. Я не могу предоставить информацию без пароля, который вы, очевидно, не знаете.
The first digit is obviously a 5. Первая цифра - 5, это очевидно.
And she obviously started sleeping with you so she could get dirt on me... and it worked. И она, очевидно, начала спать с тобой, чтобы суметь нагадить мне... и это сработало.
I suck at this, obviously. Очевидно, что я не умею это делать.
I'm obviously under the hypnotic influence of some sort of... Очевидно, я нахожусь под каким-то гипнотическим воздействием.