Английский - русский
Перевод слова Obviously
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Obviously - Очевидно"

Примеры: Obviously - Очевидно
We're obviously all under a greater than usual amount of... Мы все, очевидно выше больше, чем то что обычно значит...
So, obviously, you're claiming ownership of the painting. Так, очевидно, вы заявляете права на картину.
Well, here, obviously one shot back of the cranium. Итак, здесь. Очевидно, одиночный выстрел в затылок.
I don't know, it's obviously pretty bad. Не знаю, очевидно, всё плохо.
So obviously he didn't share his secrets. Очевидно, он не делился своими секретами.
But I've been studying really hard, obviously. Но я очень усердно занималась, очевидно.
Two, Brutus' hypnotism obviously didn't work. Гипноз Брютуса, очевидно, не работает.
I understand death at that age, obviously, but... Сейчас я понимаю смерть, очевидно, но...
At the end of the marriage, obviously. В самом конце брака, очевидно.
That obviously came from our cabins. Очевидно что она из нашего лагеря.
A person who obviously watches the news. Человек, который, очевидно, смотрит новости.
But obviously, that's not you. Но, очевидно, это не ты.
This gentleman is obviously a priest. Очевидно, что этот господин - священник.
Mick Jagger, you're Keith, obviously. Я Мик Джаггер, а ты Кит Ричардс, очевидно же.
Since obviously she's way more into me. Так как очевидно, что я ей нравлюсь больше.
But obviously, someone was listening in on Mr. Nauer. Но, очевидно, кто-то прослушивал мистера Науэра.
You obviously haven't partied with pharmaceutical reps. Вы очевидно не разбираетесь в фармацевтических...
You know, I was eventually going to get around to my dream, obviously. Знаешь, я в конце концов собирался найти время для моей мечты, очевидно.
Okay, obviously we know each other... Очевидно, мы друг друга знаем.
You're obviously having a psychological reaction to your treatment. У тебя, очевидно, психологическая реакция на обработку.
It's obviously been here a long time. Очевидно, это было здесь долгое время.
He obviously passed the bug on to Renata. Очевидно, он и заразил этим Ренату.
Hoynes is obviously trying to rewrite history to make himself morally superior to the president. Смотрите, Хойнс очевидно пытается переписать историю, сделав себя морально выше президента.
In person, obviously, because Gaines met Toby an hour ago. Персонально, очевидно, потому что Гейнс встретился с Тоби час назад.
Well, obviously... they were conflicted. Ну, очевидно... возникли противоречия.