Английский - русский
Перевод слова Obviously
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Obviously - Очевидно"

Примеры: Obviously - Очевидно
Less obviously, every set of n points in general position (no three collinear) remains universal for outerplanar graphs. Менее очевидно, что любое множество из n точек в общем положении (никакие три не лежат на одной прямой) остаётся универсальным для внешнепланарных графов.
It takes place in exceptional conditions, obviously the mountains, the cobbles. Это происходит в исключительных условиях, очевидно, в горах, на булыге.
However, tax treaties are obviously intended to benefit the taxpayers of the contracting States. Однако очевидно, что налоговые договоры призваны отвечать интересам налогоплательщиков договаривающихся государств.
Tom wants to help, but obviously can't. Том хотел помочь, но очевидно не мог.
It obviously made you really uncomfortable, and I guess that's my answer. Очевидно, он заставил тебя чувствовать себя неловко, и, думаю, вот он - ответ.
Gaby's obviously one of those moms who just can't say no. Габи очевидно такая мама, которая не может сказать нет.
You, obviously, haven't noticed me. Ты, очевидно, не замечала меня.
I can't allow it to continue obviously. Очевидно, что я не могу позволить этому продолжаться.
Has to be a woman, obviously someone you're sleeping with. Это должна быть женщина, и очевидно кто-то с кем ты спишь.
She sees... a man, obviously. Она видит... мужчину, очевидно.
And you're obviously suffering from posttraumatic stress. И очевидно, страдаешь, От постравматического шока.
But obviously, you know, you're in one piece. Но очевидно, знаешь, что ты в полном порядке.
You obviously haven't got kids. У вас, очевидно, нет детей.
So, obviously, a confession will be very important. Очевидно, признание было бы очень кстати.
Not without hard proof, obviously. Не без веского подтверждения, очевидно.
I mean, you obviously don't care about catching vampires. Я о том, что ты, очевидно, не заинтересован в поимке вампиров.
Now, obviously, the werewolf video... Теперь, очевидно, видео об оборотне...
That night in the movie theater, I obviously gave you false hope. Очевидно, той ночью в кинотеатре я дала тебе ложные надежды.
Well, obviously Jimmy was into more than just baking cupcakes. Так, очевидно Джимми занимался не только выпечкой кексов.
And she knows Bobby S, obviously. И, очевидно, знает Бобби С.
Well, someone obviously recognized him and that someone was Kurt Francis. Ну, кто-то, очевидно, узнал его, и этим кто-то был Курт Фрэнсис.
At least not so obviously insecure. По крайней мере не так очевидно ненадежным.
Walt Kurtz has reached his... and very obviously, he has gone insane. А Куртц нашёл своё, и совершенно очевидно, что он помешался.
Well, obviously there's something there. Очевидно, что там что-то есть.
You and your team are off the McTeer case, obviously. Очевидно, что вы и ваша команда отстранены от дела.