Английский - русский
Перевод слова Obviously
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Obviously - Очевидно"

Примеры: Obviously - Очевидно
Obviously, there's no place for me here, so thank you for trying. Очевидно, тут нет места для меня, но спасибо за попытку.
Obviously she won't be able to poach Cook County votes in any significant way. Очевидно, что она не сможет переманить на свою сторону значимое количество голосующих округа Кук.
Obviously I was in over my head. Очевидно, я был не в своем уме.
Obviously I didn't know and, erm... Я, очевидно, не знала, и...
Obviously, look at your sweater. Очевидно, взгляни на свой свитер.
Obviously, Jude Langham thought it was proof and that he'd get a good price for it. Очевидно, Джуд Лэнхэм думал, что это доказательство, и за него можно получить хорошую цену.
Obviously, if he dated you. Очевидно, раз он встречался с тобой.
Obviously, the Saudis are putting pressure on them. Очевидно, на них давит саудовский правящий клан.
Obviously, she doesn't need one for you, though. Очевидно, у неё ничего нет для тебя, всё-таки.
Obviously, we need four people, so we've got... Очевидно нам было нужно четыре человека, так что мы взяли...
Obviously Rose was seeing something, Lem. слушай, очевидно, Роза что-то заметила, Лем.
Obviously, I'm a little bit more limited than - than usual. Очевидно, что возможностей у меня сейчас чуть меньше, чем... обычно.
Obviously, you're with Uncle Evan. Очевидно, вы с Дядей Эваном.
Obviously this river has got energy because over decades and centuries it's cut this valley through solid rock. Очевидно, что река обладает энергией, ведь она на протяжение столетий пробивала себе путь через твердый камень.
Obviously, I'm a disturbing influence. Очевидно, что это все из-за меня.
Obviously I thought what Dharun Ravi did was reprehensible. Очевидно, я считаю, что то, что сделал Дхаран Рави, достойно порицания.
Obviously she knows no one's walking away from this. Очевидно, она понимает, что никто не уйдёт отсюда живыми.
Obviously, your news completely threw us. Очевидно, твоя новость шокировала нас.
Obviously my friend is pregnant and harmless. Очевидно же, моя подруга беременна и безобидна.
Obviously, because you'd have more compassion, if you did. Это очевидно, ведь у вас было бы больше сочувствия, поверь вы мне.
Obviously you don't think I take things as seriously as I should. Очевидно, ты считаешь, что я воспринимаю всё не так серьезно, как должен.
Obviously, she never sent it or even stamped it. Очевидно, она его так и не отправила.
I would much rather go with you... Obviously. Я скорее пойду с тобой..., Очевидно.
Obviously, we have to catch him. Очевидно, нам придется поймать его.
Obviously, the subject of said film is me. Очевидно, что главным объектом фильма буду Я.