| Yes, I am obviously the linchpin personality in our group. | Да. Я, очевидно, и есть стержень в нашей группе. |
| Well, obviously, I can't. | Ну, очевидно, я не могу... |
| The whole thing is obviously bunk. | Очевидно, что всё это чушь. |
| So, obviously, we couldn't continue. | Очевидно, нам здесь было не пройти. |
| This obviously going to be so much better. | Очевидно, так будет намного лучше. |
| Some of the ship's systems are obviously still operating. | Некоторые системы корабля очевидно еще работают. |
| She'd obviously been out of bed for a while. | Очевидно, была пуста уже какое-то время. |
| Sheldon, obviously I felt something for her. | Шелдон, очевидно у него были к ней чувства. |
| Look, obviously there's something faulty in your security system. | Послушайте, очевидно, что-то не так с Вашей системой безопасности. |
| So obviously John's visit to you made an impression. | Очевидно визит Джона произвёл на тебя впечатление. |
| Okay, well, obviously they are late in being processed. | Ладно, они, очевидно, опоздали с обработкой информации. |
| Well, obviously I lost that round. | Очевидно, этот раунд я проиграл. |
| Well, that obviously has bad connotations. | Очевидно же, что у шрифта дурной подтекст. |
| Not that I have syphilis, obviously | У меня ведь нет сифилиса, очевидно. |
| Well, it's about my job, obviously. | Очевидно, что это касается моей работы. |
| Then you'll obviously need a moment to process. | Тогда вам очевидно потребуется время чтобы осмыслить это. |
| Well, obviously, it wasn't the fungus. | Хорошо, очевидно это был не грибок. |
| But obviously you've... you've never seen him. | Но очевидно, что вы... вы его никогда не видели. |
| Now obviously he had that evidence planted. | Это очевидно, что улики были подброшены. |
| Well, obviously, I want to help my daughter. | Это очевидно, что я хочу помочь моей дочери. |
| There's obviously no cheering you up today. | Очевидно, ты сегодня не в духе. |
| And obviously I'm not given a chance to find out. | И очевидно, не в моих силах это исправить. |
| Well, since you're obviously not working for me anymore... | Ну, раз ты, очевидно, больше на меня не работаешь... |
| He's obviously a concerned citizen, and we have to know how to reach him. | Очевидно, он обеспокоенный гражданин, и нам придется выяснить, как до него добраться. |
| But obviously, I was wrong. | Но, очевидно, я ошибалась. |