Английский - русский
Перевод слова Obviously
Вариант перевода Очевидно

Примеры в контексте "Obviously - Очевидно"

Примеры: Obviously - Очевидно
There's obviously only one reason that none of us remember what happened last night. Очевидно есть только одна причина почему никто из нас не помнит что было прошлой ночью.
The kids are sitting in the den watching TV, waiting for someone who is obviously not coming. Дети сидят в гостиной, смотрят телевизор, ждут кого-то, кто очевидно не придёт.
The whole double date thing was obviously a test to see how I would do around Elena. Очевидно, что двойное свидание было проверкой, как я отношусь теперь к Елене.
Christina speaks highly of you, and you're obviously passionate about fashion. Кристина очень много говорила о вас, и очевидно, мода ваша страсть.
Now, even though the latter is obviously impossible... Так вот, хотя последнее очевидно невозможно...
It's market day obviously - that's nice. Сегодня, очевидно, базарный день - это хорошо.
I obviously have a right to know what goes on in my own house... Я, очевидно, имею право чтобы узнать, что творится в моем собственном доме...
Well, obviously, you've been talking to the wrong Shampagne. Очевидно, вы говорили с другой Шампань.
She obviously knows how to take care of them. Она очевидно знает, как заботиться о них.
Because I was obviously lying about that. Потому что очевидно, что я солгал об этом.
And she knows Bobby S, obviously. И она знает Бобби С, очевидно.
They obviously need to work through their feelings. Очевидно им нужно поработать над своими чувствами.
You two are obviously made for each other. Вы двое очевидно созданы друг для друга.
We've materialised at the correct point in space, but obviously not in time. Мы приземлились в нужном месте, но, очевидно, не в нужное время.
It obviously it predates all of you. Очевидно, это было еще до всех вас.
They obviously don't know each other, so it's not toxic exposure. Очевидно, что они не знакомы, значит, это не токсичные выделения.
Nick said Nolan's putting on a brave face, but, obviously, he's upset. Ник сказал, что Нолан пытается держаться, но, очевидно, он огорчён.
Whether real or perceived, He's obviously self-conscious about something. Неважно - настоящий или придуманный, очевидно, что он чего-то стесняется.
He's obviously planned every step. Он, очевидно, спланировал каждый шаг.
And you know how he feels, obviously. И очевидно ты знаешь, как он себя чувствует.
The toilet is puke point HQ, obviously. Очевидно, туалет - это блевательный штаб.
I'm your homeroom teacher, obviously. Очевидно, я ваш классный руководитель.
You obviously don't believe me. Вы, очевидно, мне не верите.
The government obviously has all the important celebrities hidden in an underground bunker. Очевидно, правительство спрятало всех важных знаменитостей в подземном бункере.
And you obviously didn't trust Aiden enough to include him in the final negotiations. И очевидно ты не мог полностью доверять Эйдену, чтобы включить его в финальные переговоры.