And now shoot hood and, hence, is preparing to attack. |
И уже распускала капюшон, а значит, готовилась напасть. |
I bet you my mom is on her Valium now... |
Моя мама наверно уже принимает успокоительные таблетки. |
You must know this by now. |
Ты должен уже был это почувствовать. |
They must have cut her out by now. |
Они уже должны были отогнать ее от берега. |
I'd like to remind you that I have a boyfriend now. |
Хотелось бы тебе напомнить, что у меня уже есть парень. |
The autopilot backup circuits should've cycled by now. |
Резервные цепи автопилота уже должны были замкнуться. |
If we were going north, we should have come to the Red Fork River by now. |
Двигаясь на север, мы должны были уже достичь Красного Зубца. |
You must have reached communism now according to your party plans. |
Ты, поди, по планам партии уже в коммунизме живёшь. |
He is in Leninsk now, in the prosecutor's office. |
Его уже в Ленинск увезли, в прокуратуру. |
Otherwise, half of Division'd be dead by now. |
Иначе половина Подразделения уже была бы перебита. |
But you've probably figured that out by now. |
Да ты уже наверное и сам в этом убедился. |
Just being like this is almost like breathing now. |
Всё это стало уже таким обыденным, как воздух. |
Henry probably has them halfway across the world by now. |
Генри наверно уже отправил их в другую часть света. |
Thought you'd be gone by now. |
Думала, тебя уже тут не будет. |
I got it for another customer now. |
Нет, я уже нашел другого покупателя. |
Maybe they're hunting for us now. |
Должно быть, нас уже ищут. |
I thought you said she talks now. |
Ты вроде утверждала, что она уже говорит. |
I can hear the phone call now. |
Я уже слышу твой телефонный звонок. |
We're way beyond crows now, Faisal. |
Мы уже переросли воронов, Фейсал. |
I'm sure she's being cloned now. |
Я уверен, она уже клонируется. |
My aunt said so many things I don't even remember now. |
Моя тетя столько всего говорила, я уже точно не помню. |
Believe me, he's already in the arms of another right now. |
Поверь мне, сейчас он уже в объятьях другой. |
I'm leaving now, let's go together. |
Я уже ухожу, давайте пойдём вместе. |
They can't throw me out now anyway. |
Я и так уже в 9-м классе, и меня не могут отчислить. |
They're beginning to think like white men now. |
Они уже думают как белые люди. |