| It started a few years ago now, already, I think. | Думаю, это началось уже несколько лет назад. |
| Mark here has been with Kelly for three years now. | Вот Марк живет с Келли уже три года... |
| I've been shaken up on this train nearly ten hours now. | Я трясусь в этом поезде уже десять часов. |
| It doesn't matter what happens now. | Теперь уже не важно, что будет. |
| The rhythm is stable now, but you shouldn't take risks. | Ритм уже стабильный, но рисковать не стоит. |
| It feels like it might be too late now. | Похоже, что уже слишком поздно. |
| You have opened the door to him and now he will destroy you. | Вы уже отворили ему дверь, а теперь он вас уничтожит. |
| I could've done two jumps by now. | Я мог бы уже прыгнуть дважды. |
| You should find my bedtime rituals endearing by now. | Ты уже должен был привыкнуть к моим милым ритуалам перед сном. |
| She was, but she's there now. | Она приезжала, но уже снова уехала. |
| Because they should have checked in by now. | Потому что они уже должны были отметиться. |
| That's done, you're here now. | Все уже произошло, ты здесь сейчас. |
| And now that it's morning, I've got something horrid to tell you. | Сейчас уже утро, и я должна сказать тебе что-то страшное. |
| Not to mention you're crushing, like, ten dandelions right now. | Не говоря уже о том, что ты топчешься по десятку одуванчиков прямо сейчас. |
| That's twice now today I've been denied snacks. | Уже дважды за сегодня мне отказывают в еде. |
| Surely you've learned that by now. | Уверен, это ты уже выучила. |
| You should've been better by now. | Вам уже должно было стать лучше. |
| Good, now that I'm out of the hospital. | А ты? - Хорошо, я же уже не в больнице. |
| That thousand pounds should now be thirty-four thousand. | Это уже не тысяча фунтов, а тридцать четыре тысячи. |
| Director, I'm approaching the crash site now. | Директор, я уже на месте крушения. |
| I can see your first byline now, Jenna. | Уже вижу твою статью, Дженна. |
| Last is right now, Matty. | Наша очередь уже подходит, Мэтти. |
| You know, I've been called old for about 20 years now. | Знаешь, меня уже 20 лет называют старым. |
| I gone down on you for 178 nights in a row now. | Я вылизываю тебя уже 178 ночей подряд. |
| They must be showing signs of it by now. | Скорее всего они уже проявляют какие-то признаки. |