It started a few years ago now, already, I think. |
Думаю, это началось уже несколько лет назад. |
Mark here has been with Kelly for three years now. |
Вот Марк живет с Келли уже три года... |
I've been shaken up on this train nearly ten hours now. |
Я трясусь в этом поезде уже десять часов. |
It doesn't matter what happens now. |
Теперь уже не важно, что будет. |
The rhythm is stable now, but you shouldn't take risks. |
Ритм уже стабильный, но рисковать не стоит. |
It feels like it might be too late now. |
Похоже, что уже слишком поздно. |
You have opened the door to him and now he will destroy you. |
Вы уже отворили ему дверь, а теперь он вас уничтожит. |
I could've done two jumps by now. |
Я мог бы уже прыгнуть дважды. |
You should find my bedtime rituals endearing by now. |
Ты уже должен был привыкнуть к моим милым ритуалам перед сном. |
She was, but she's there now. |
Она приезжала, но уже снова уехала. |
Because they should have checked in by now. |
Потому что они уже должны были отметиться. |
That's done, you're here now. |
Все уже произошло, ты здесь сейчас. |
And now that it's morning, I've got something horrid to tell you. |
Сейчас уже утро, и я должна сказать тебе что-то страшное. |
Not to mention you're crushing, like, ten dandelions right now. |
Не говоря уже о том, что ты топчешься по десятку одуванчиков прямо сейчас. |
That's twice now today I've been denied snacks. |
Уже дважды за сегодня мне отказывают в еде. |
Surely you've learned that by now. |
Уверен, это ты уже выучила. |
You should've been better by now. |
Вам уже должно было стать лучше. |
Good, now that I'm out of the hospital. |
А ты? - Хорошо, я же уже не в больнице. |
That thousand pounds should now be thirty-four thousand. |
Это уже не тысяча фунтов, а тридцать четыре тысячи. |
Director, I'm approaching the crash site now. |
Директор, я уже на месте крушения. |
I can see your first byline now, Jenna. |
Уже вижу твою статью, Дженна. |
Last is right now, Matty. |
Наша очередь уже подходит, Мэтти. |
You know, I've been called old for about 20 years now. |
Знаешь, меня уже 20 лет называют старым. |
I gone down on you for 178 nights in a row now. |
Я вылизываю тебя уже 178 ночей подряд. |
They must be showing signs of it by now. |
Скорее всего они уже проявляют какие-то признаки. |