| Well, it's been a while now. | Ну, уже прошло какое-то время. |
| Any day now, Mrs Collier. | Теперь уже скоро, миссис Колье. |
| They would have come for both of us by now. | Они бы уже пришли за нами. |
| Mr. Loco could be ratting us out right now. | Может, мистер Локо нас уже сдал. |
| Three days of this now, sir. | Уже три дня занимаемся этим, сэр. |
| Misa should have dug up the notebook by now. | Миса уже должна была откопать Тетрадь. |
| Those soldiers will have discovered the wreckage by now. | Эти солдаты, должно быть, уже обнаружили следы кораблекрушения. |
| Bishop and Qasim are en route to Gitmo now. | Бишоп и Касим уже на пути в Гитмо. |
| Here! Your Jessie might have had her baby by now. | Джесси, наверно, уже родила. |
| You've been with us for some time now. | Вы у нас уже довольно долго. |
| Horace: He's been saving that headline for a year now. | Он уже год хранит эту газету. |
| Something had been puzzling Doc now for a while. | Уже какое-то время Док задавался вопросом. |
| The fuses blew, but it's fixed now. | Пробки перегорели, но сейчас уже всё починили. |
| And now I probably never will be. | И уже, наверное, никогда не буду. |
| By now, Mr. Chandler must be back at the house. | Мистер Чендлер уже должен был вернуться в дом. |
| Well, they'll have moved her by now. | Ну, они наверное ее уже перевезли. |
| I thought I'd be a colonel by now or maybe even a general. | Я расчитывал быть уже полковником ну или генералом. |
| Forensics is over there right now digging her up. | Эксперты уже там, выкапывают её. |
| You have to sign the contract now if you don't mind. | Но если вы не против, я попросил бы вас подписать договор уже сейчас. |
| Yes, for the last two years now. | Да, вот уже два года, как работает. |
| All of which is obsolete now. | Которая на данный момент уже устарела. |
| She's usually here by now. | В это время она обычно уже здесь. |
| Well... It has been more than a week now, Lib. | Ну... прошло уже больше недели, Либ. |
| Bound to be miles ahead by now. | Опередил нас уже на много миль. |
| It's upstairs, and that's definitely flooded by now. | Она наверху, и там уже точно всё затопило. |