Примеры в контексте "Now - Уже"

Примеры: Now - Уже
Well, it's been a while now. Ну, уже прошло какое-то время.
Any day now, Mrs Collier. Теперь уже скоро, миссис Колье.
They would have come for both of us by now. Они бы уже пришли за нами.
Mr. Loco could be ratting us out right now. Может, мистер Локо нас уже сдал.
Three days of this now, sir. Уже три дня занимаемся этим, сэр.
Misa should have dug up the notebook by now. Миса уже должна была откопать Тетрадь.
Those soldiers will have discovered the wreckage by now. Эти солдаты, должно быть, уже обнаружили следы кораблекрушения.
Bishop and Qasim are en route to Gitmo now. Бишоп и Касим уже на пути в Гитмо.
Here! Your Jessie might have had her baby by now. Джесси, наверно, уже родила.
You've been with us for some time now. Вы у нас уже довольно долго.
Horace: He's been saving that headline for a year now. Он уже год хранит эту газету.
Something had been puzzling Doc now for a while. Уже какое-то время Док задавался вопросом.
The fuses blew, but it's fixed now. Пробки перегорели, но сейчас уже всё починили.
And now I probably never will be. И уже, наверное, никогда не буду.
By now, Mr. Chandler must be back at the house. Мистер Чендлер уже должен был вернуться в дом.
Well, they'll have moved her by now. Ну, они наверное ее уже перевезли.
I thought I'd be a colonel by now or maybe even a general. Я расчитывал быть уже полковником ну или генералом.
Forensics is over there right now digging her up. Эксперты уже там, выкапывают её.
You have to sign the contract now if you don't mind. Но если вы не против, я попросил бы вас подписать договор уже сейчас.
Yes, for the last two years now. Да, вот уже два года, как работает.
All of which is obsolete now. Которая на данный момент уже устарела.
She's usually here by now. В это время она обычно уже здесь.
Well... It has been more than a week now, Lib. Ну... прошло уже больше недели, Либ.
Bound to be miles ahead by now. Опередил нас уже на много миль.
It's upstairs, and that's definitely flooded by now. Она наверху, и там уже точно всё затопило.