Примеры в контексте "Now - Уже"

Примеры: Now - Уже
But basically what I was talking about there we've now gotten to work. Но в целом, то, о чём я там говорил, сегодня уже работает на нас.
But poor Mags is now on the other side. Нет. Но бедняжки Мэгз уже нет с нами.
The Prime Minister hasn't threatened to resign for 3 months now. Уже З месяца премьер-министр не грозился уйти в отставку.
Well, you're out of jail now. Вы же вышли уже из тюрьмы.
Everyone's going back to school now. Все уже давно вернулись в школу.
You've asked me that three times now. Вы уже три раза об этом спрашивали.
He got the left hand on the ropes now. И вот левая рука уже на канатах ринга.
You can put me down now, hero. Ты уже можешь опустить меня, герой.
We should have noticed a change by now. Мы должны были уже увидеть изменения.
They should have been here by now. Они уже давно должны быть здесь.
Should be in New York by now. Должно быть, уже в Нью-Йорке.
People are going to talk about her more now. О ней и так уже болтают.
I have now a very different husband. Я уже выбрала себе другого мужа.
He's been ill for a while, but now he's worse. Он уже был болен, но сейчас ему хуже.
Well, I could swing by now if... Я мог бы сейчас уже отдыхать...
You got an incorruptible judge and now a witness whose sworn statement is set in stone. Есть неподкупный судья, а теперь уже и свидетель, чьи показания уже зафиксированы.
Most of us are grown-ups now. Большинство из нас сейчас уже взрослые.
I thought someone would've killed you by now. Я думал, к этому времени тебя уже кто-нибудь убьёт.
They should be on the road back to Pittsburgh by now. Сейчас они должны быть уже на пути в Питтсбург.
A week past now, and no reply. Уже прошла неделя, а она до сих пор не ответила.
I've left you three messages now. Я уже оставил тебе три сообщения.
I thought he would have told you by now. Я думал, он уже сказал тебе.
Okay, Grandma should be waking up about now. Хорошо, бабушка уже должна проснутся.
After the quake and Tommy, I should be used to that by now. После землетрясения, и Томми, мне пора бы уже привыкнуть.
I've been looking for you for weeks now. Я уже несколько недель ищу тебя.