| Okay, now that you're all ready. | Ладно, ты уже полностью собрана. |
| He's been floating in space for over a month now. | Он парит в космосе уже больше месяца. |
| He's 18 now and he is a freshman at Stanford University. | Ему уже 18, и он первокурсник Стэнфордского университета. |
| That we ought to be near land by now. | О том, что мы уже должны быть рядом с землей. |
| Then you'll know that nothing has been heard from April for some weeks now. | Тогда вы знаете, что уже две недели ничего не слышно об Эйприл. |
| Having composed myself, I'm ready to think like a policeman now. | Овладев собой, я уже готова думать, как полицейский. |
| 11 nights Thomas has kept us awake now. | Уже 11 ночей Томас держит нас без сна. |
| We noticed how your lights were on and have been on for several nights now. | Мы заметили, что у вас свет горит уже несколько ночей. |
| The worst of it is, other people have seen her now. | Хуже того, другие люди уже её видели. |
| They'll have lit the fire by now. | Там уже должны были разжечь камин. |
| I'm embarrassed for you now. | Теперь мне за тебя уже стыдно. |
| People have been coming in all day, so they could be here by now. | Люди постоянно прибывают, они могут быть уже здесь. |
| I could never be happy now. | Я уже не смогу быть счастлив. |
| 'Cause now the's no way out. | Потому что отсюда уже не выбраться. |
| They're probably in another state by now. | Они, возможно, сейчас уже в другом штате. |
| This is all just too much for me right now. | В данный момент все это для меня уже через чур. |
| We can't give him interferon now. | Мы уже не можем давать ему интерферон. |
| You can answer a question now, Michael. | Ты уже можешь ответить на вопрос, Майкл. |
| I've been her ob-gyn for about seven months now. | Уже 7 месяцев - я ее акушер-гинеколог. |
| Nate was here, but he's gone now. | Нейт был здесь, он уже ушел. |
| He's already killed three hostages, and now he's rigged a bomb... | Уже убил троих заложников, а теперь установил в подвале взрывное устройство. |
| He's not written in quite some time now. | Он уже довольно давно не пишет. |
| You're a big lady now. | Ты уже слишком большая для этого. |
| I've been trying to contact you for several days now, Mr. Wozniak. | Я уже несколько дней пытаюсь с вами связаться, м-р Возниэк. |
| I've been clean for like a week now. | Я не принимала уже около недели. |