Victoria Secret party, now, let's go. |
Вечеринка "Секрета Виктории" уже началась, пойдем. |
Listen, we're going after a dangerous suspect who may now be aware the police are after him. |
Слушай, мы идём арестовывать опасного подозреваемого, который уже, наверное, в курсе, что его преследует полиция. |
He's probably on his way to him now. |
Он, наверное, уже на полпути туда. |
Well, you know now... please. |
Но теперь вы уже знаете... пожалуйста. |
So he turned around and now the two of us are walking side by side. |
Тут он разворачивается, и вот уже мы двое идем плечом к плечу. |
OK, Katie, we've played enough now. |
Так, Кэйти, мы уже наигрались. |
Jimmy, I bet that driver has been waiting outside for a while now. |
Джимми, готова поспорить, водитель тебя уже давно снаружи дожидается. |
I've been in the hospital 5 weeks now. |
Уже пять недель лежу в больнице. |
You've already beaten some pretty long odds, but, unfortunately, that ends now. |
Вы уже справились с некоторыми весьма неравными шансами, но, к сожалению, ...сейчас всё заканчивается. |
Two U.S. Marshals are on their way over now. |
Два маршала уже на пути сюда. |
They're probably halfway across the Atlantic by now. |
К этому времени, они, скорее всего, уже пересекли Атлантику наполовину. |
You're approaching five years now at Lovelock. |
Вы уже почти пять лет находитесь в Лавлоке. |
Well, I'm not that man now. |
Я уже не тот, что раньше. |
I'm trying to lock in on the signal now. |
Я уже стараюсь определить источник сигнала. |
Normally, my associates would have murdered you by now. |
В обычных случаях мои люди уже убили бы тебя. |
He's probably in bed by now. |
Он уже вообще, наверняка в постели. |
Probably already halfway to Ohio by now. |
Она, небось, уже почти в Огайо. |
She and O.J. have been married for five months now. |
Они с О Джеем женаты уже пять месяцев. |
We're almost at the citadel now, Doctor. |
Мы уже почти в цитадели, Доктор. |
No, it is too dark to go off now. |
Нет, сейчас уже слишком темно, мы его не найдем. |
If Janice were a guy she'd be sleeping with somebody else by now. |
Если бы Дженис была парнем она бы сейчас спала с кем-нибудь другим уже. |
I don't remember you now, Burt. |
Я уже тебя позабыл, Берт. |
I've had this in my office for a few days now. |
Это уже несколько дней лежит в моём кабинете. |
We started at the end of this Winter and have been practicing for some time now. |
Начали МЫ В КОНЦЕ ЗИМЫ. Так что теперь уже тренируемся какое-то время. |
At our wedding, they'd packed up the chopped liver by now. |
На нашей свадьбе они уже бы заворачивали рубленую печёнку. |