| And now I think we must be going. | Мы уже давно должны были познакомиться с Вами в английском обществе. |
| But you should be used to that by now. | Но ты должен был бы привыкнуть к этому уже. |
| The CSU's on their way right now. | Подразделение, отвечающее за место преступления уже на пути сюда. |
| I'm a big girl now, Lonnie. | Я уже взрослая девочка, Лонни. |
| He's retired now, but... | Он уже на пенсии, но... |
| Just - just don't cry anymore and leave now. | Просто... просто больше не плачьте и уже уходите. |
| I thought that they would be back by now. | Я думал, они уже вернулись. |
| Listen, we really do need to be getting inside now. | Слушайте, нам действительно уже пора идти. |
| I'm usually wrapping up by now and... | Обычно к этому времени я уже ухожу. |
| I can tell, you look much better now. | Я вижу, что тебе уже гораздо лучше. |
| Thought you would have turned this thing off by now. | Думал, что ты уже вырубил эту штуку. |
| James should be on his way by now. | Джеймс уже должен быть в пути. |
| Well, but I'm a man now. | Ну, теперь-то я уже мужчина. |
| By now I'm almost longing for him to come. | Я уже мечтаю о том, чтобы он пришел. |
| Ernest has been with me for three weeks now. | Эрнест у меня уже три недели. |
| We've been on his trail now for two days. | Мы шли за ним по пятам уже 2 дня. |
| JEFF: You should have known that by now. | Ты должна было уже это знать. |
| Besides, I hate him now already. | И вообще, я его уже ненавижу. |
| Couldn't find juvie records but that would've been expunged by now anyway. | Не нашла детских приводов, но, в любом случае, это бы уже убрали из документов. |
| It's dawn now, and they must have photographed me a thousand times. | Сейчас уже рассвело, и они наверняка меня тысячу раз сфотографировали. |
| So it doesn't matter now. | Поэтому, это уже не важно сейчас. |
| It be too late to alter course now, mateys. | Теперь курс уже поздно менять, ребятки. |
| I've been taking Lena to the Caster Library for weeks now. | Я уже несколько недель привожу Лену в Библиотеку Заклинателей. |
| It's not we who protect her now, it's the boy. | Теперь уже не мы ее защищаем, а этот мальчик. |
| It's too late for them to stop you now. | Они уже не успеют остановить тебя. |