And now I think we must be going. |
Мы уже давно должны были познакомиться с Вами в английском обществе. |
But you should be used to that by now. |
Но ты должен был бы привыкнуть к этому уже. |
The CSU's on their way right now. |
Подразделение, отвечающее за место преступления уже на пути сюда. |
I'm a big girl now, Lonnie. |
Я уже взрослая девочка, Лонни. |
He's retired now, but... |
Он уже на пенсии, но... |
Just - just don't cry anymore and leave now. |
Просто... просто больше не плачьте и уже уходите. |
I thought that they would be back by now. |
Я думал, они уже вернулись. |
Listen, we really do need to be getting inside now. |
Слушайте, нам действительно уже пора идти. |
I'm usually wrapping up by now and... |
Обычно к этому времени я уже ухожу. |
I can tell, you look much better now. |
Я вижу, что тебе уже гораздо лучше. |
Thought you would have turned this thing off by now. |
Думал, что ты уже вырубил эту штуку. |
James should be on his way by now. |
Джеймс уже должен быть в пути. |
Well, but I'm a man now. |
Ну, теперь-то я уже мужчина. |
By now I'm almost longing for him to come. |
Я уже мечтаю о том, чтобы он пришел. |
Ernest has been with me for three weeks now. |
Эрнест у меня уже три недели. |
We've been on his trail now for two days. |
Мы шли за ним по пятам уже 2 дня. |
JEFF: You should have known that by now. |
Ты должна было уже это знать. |
Besides, I hate him now already. |
И вообще, я его уже ненавижу. |
Couldn't find juvie records but that would've been expunged by now anyway. |
Не нашла детских приводов, но, в любом случае, это бы уже убрали из документов. |
It's dawn now, and they must have photographed me a thousand times. |
Сейчас уже рассвело, и они наверняка меня тысячу раз сфотографировали. |
So it doesn't matter now. |
Поэтому, это уже не важно сейчас. |
It be too late to alter course now, mateys. |
Теперь курс уже поздно менять, ребятки. |
I've been taking Lena to the Caster Library for weeks now. |
Я уже несколько недель привожу Лену в Библиотеку Заклинателей. |
It's not we who protect her now, it's the boy. |
Теперь уже не мы ее защищаем, а этот мальчик. |
It's too late for them to stop you now. |
Они уже не успеют остановить тебя. |