Примеры в контексте "Now - Уже"

Примеры: Now - Уже
It's coming through now, Khan. Мы уже пересылаем это, Хан.
Don't get all bashful on me now, tiger. Теперь уже не будь застенчивым со мной, тигр.
Nothing we can do to help them now. Мы ничего уже не можем сделать.
You have been married two weeks now. Слушай, ты женат уже две недели.
Wayne and Gordie should be coming by now. Уэйн и Горди должны бы уже подъехать.
We're not in the simulator now, Mako. Это уже не симуляция, Мако.
I'm sure the smell is gone by now. Наверное, запаха уже больше нет.
She should have lost 50 pounds by now. Она уже должна была килограмм 25 потерять.
Listen, Stingo, I'm beyond 30 years now, you know. Слушай, Стинго, мне уже за тридцать.
But, you know, it's all good now. Но, знаете, все уже хорошо.
We have been at war now for eight years, at enormous cost in lives and resources. Мы воюем уже 8 лет ценой огромного количества жизней и ресурсов.
Dad must be in the elevator by now. Папа уже наверное сел в лифт.
Well, like it or not, you have one now. Нравится вам или нет, один у вас уже есть.
Okay, to be clear, we've now used the word "resurrected" three times. Так, чтоб вы понимали, мы уже три раза использовали слово "воскресили".
I thought you'd be off duty by now. Я думал, что ваша смена уже закончилась.
I been carrying books down that jail 40 years now. Я вот уже 40 лет ношу в тюрьму книги.
He was very upset for a while, but he's over her now. Он очень грустил некоторое время, но уже отошёл.
We been making them for a few years now. Мы снимаем их уже несколько лет.
The ambulance should have got here by now. Скорая уже должна была быть здесь.
Maybe they've forgotten about it by now. Может они уже и забыли об этом.
He's been on her for a couple of weeks now. Он с ней уже пару недель.
I guess we won't be needing that now. Теперь, видимо, уже не пригодится.
If you loaned her that money, it's hers now. Коль ты одолжил ей эти деньги, значит они уже её.
That's been his plan for a while now. У него уже давно такие планы.
That package should have arrived by now. Эта посылка уже должна была прийти.