Примеры в контексте "Now - Уже"

Примеры: Now - Уже
We should've been in Utah by now. Нам уже надо быть в Юте.
Maybe she's home by now. Может быть, она уже дома.
You must've noticed the effects by now. Вы, должно быть, уже ощутили эффект.
I've been working at a bank for three years now... Я работаю в банке уже З года.
I'm so used to you being April now. Я уже так привык, что ты Эйприл.
The Saracens, as you call them, have now unified in Egypt, Syria and all Arabia. Сарацины, как вы их называете, уже объединили Египет, Сирию и всю Аравию.
There are multiple lives at stake now. Теперь на кону уже несколько жизней.
Gentlemen, this is now a police matter. Господа, это уже дело полиции.
He's hated anyone who won it for years now. Уже годами, любой кто получает ее, является негодным для него.
Quite so, and in Bath we would certainly have announced dinner by now. Совершенно верно, и в Бате уже бы объявили начало обеда.
Well, I manage my department, and I've been doing that for several years now. Я управляю своим отделом, и делаю это уже несколько лет.
The important thing is... we're awake now... and hopefully... Важно то, что... сейчас мы уже очнулись... и, будем надеяться...
If radical Fifth Column were there, they are long gone by now. Если радикальная Пятая Колонна была там, Они давно уже свалили оттуда.
You've been there yourself a few times now. Вы сами там были уже несколько раз.
The schedule for the cultural festival is now complete, Herr General. Подготовка культурного фестиваля... уже закончена, герр генерал.
Already the champion of the ancient, austere Roman way of life, Cato, now inaugurates a puritanical campaign. Уже чемпион древнего, строгого римского образа жизни, Катон, теперь открывает пуританскую кампанию.
But that's my problem to solve now. Но теперь это уже мои проблемы.
We've been together for three happy years now. Мы вместе уже З года, и счастливы.
Michelle is probably waiting for me right now. Мишель, наверное, уже ждет меня.
My dad should be here by now. Мой отец уже должен быть здесь.
Meizi, Qiu Ju is so big now. Мэйцзы, у Цю Цзю уже большой срок.
We were told we'd be leaving for Earth by now. Я слышал, уже пора отправляться на Землю.
We can smell the money now. Но мы уже чуем запах денег.
No one can change her fate now. Никто уже не изменит её судьбу.
Or you would have killed damon by now. Или ты уже убил бы Дэймона.