And now you got sam and naomi in the conference room. |
Сэм и Наоми уже ждут в комнате переговоров. |
Oggy? You must have the results of the tox screen by now, surely. |
Огги, у тебя уже, конечно, готов результат токсикологического теста. |
In any case it is now too late. |
Как бы то ни было, уже слишком поздно. |
The surgery is actually closing now, I can make one for tomorrow. |
К сожалению, приемная уже закрывается, я могу записать вас на завтра. |
Marilyn, we've had these kids for awhile now. |
Мерилин, эти дети у нас уже есть некоторое время. |
But they're like that for hundreds of years now. |
Но им это нравится уже сотни лет. |
You've woken up, everything's over now. |
Вы проснулись, все уже закончилось. |
Well, I guess I'll be going now. |
Ну, думаю, мне уже пора. |
And it's all in the past now. |
И все это уже в прошлом. |
It's been happening for a while now, I think. |
Это уже продолжается какое-то время, я думаю. |
Besides, I was asleep and now I'm all slept out. |
Я уже спала и больше не смогу заснуть. |
They're back inside now lookin' up at us. |
Они уже снова внутри смотрят на нас. |
Jack, we can close out your procedure now. |
Джек, мы можем уже закончить твою процедуру. |
For over a week now... they're all hysterical. |
Уже больше недели... они все в истерике. |
Should've been at the airstrip by now. |
Уже должны быть у взлетной полосы. |
Please open your eyes, you've had enough sleep now, it's morning. |
Пожалуйста, откройте глаза, вы уже выспались, это утро. |
If this was a real date you'd be dumped by now. |
Если бы это было настоящее свидание, то тебя бы уже бросили. |
You bike must be ready by now. |
Твой мотоцикл уже должен быть готов. |
If you did, Daddy Sheriff would've paid the bill by now. |
Если бы были, твой папочка шериф уже давно оплатил бы счета. |
But she's not lying here for two years now. |
Только она уже не лежит здесь, года два. |
But it seems to me that you now have two dead patients. |
Но я думаю, что у вас уже двое мертвых пациентов. |
I seen you watching me in that bar for a week now. |
Я уже неделю назад заметил, что ты за мной следишь в этом баре. |
I have served the people for four years now. |
Сейчас я служу народу уже 4 года. |
Miss Finch, for five nights now you've been taking my pulse. |
Мисс Финч, уже пять ночей подряд вы считаете мне пульс. |
As many of you already know, everything east of the Rockies is now part of New Jersey. |
Как многие из вас уже знают, все что восточнее Скалистых гор теперь является частью Джерси. |