Примеры в контексте "Now - Уже"

Примеры: Now - Уже
This has been going on for a while now. Это происходит уже в который раз.
It's now 12 years I've been cloistered. Я монахиня уже целых 12 лет.
I'm on my way to the airport now. Я уже на пути в аэропорт.
Mrs. Frederic is on her way to Washington now, but there are no guarantees. Миссис Фредерик уже в пути в Вашингтон, но нет никаких гарантий.
I just figured they'd all be locked up or dead by now. Думал, что они уже все за решеткой или мертвы.
I've been sober now for two years. Я не пью уже два года.
It has crossed us twice now. Мы уже дважды с ней пересекались.
And our relationship extends to the Oval Office now. И наши отношения будут распространяться уже и на Овальный кабинет.
You're a good liar, but I'm losing my patience now. Ты хорошая лгунья, но я уже начинаю терять терпение.
She could be miles away by now. Она, может быть, уже в милях отсюда.
We happen to be working with a company right now. Мы работаем с компанией, где все уже готово.
Only now have I realized that I've already disappointed you. Только сейчас мы познакомились по-настоящему, и уже разочаровал вас.
Thanks, but it won't make any difference now. Спасибо, но сейчас это уже неважно.
I wanted a family, and now it is too late. Я хотела семью, а теперь уже слишком поздно.
Security cameras show he's long gone by now. Камеры наблюдения показали, что его уже давно след простыл.
We have been playing this game for a year now. Ты играешь в эту игру уже целый год.
He told me, but he must've come down by now. Он рассказал мне, но сейчас он уже наверно превратился.
Russian and Chinese troops are now moving across Europe without resistance. Россия и Китай уже начали продвижение на запад, с легкостью уничтожая мимиков.
He should be rubbing this in my face right now. Он уже вовсю должен хвастаться передо мной.
And clearly I should know by now To trust your instincts. И мне бы пора уже знать, что надо доверять твоим инстинктам.
It's the collection agency now, not the home. Это уже не сам дом престарелых, а агентство по сбору платежей.
We must be a half a mile in by now. Мы прошли уже где-то пол мили.
I'm starting to regret that now. И я уже начинаю об этом сожалеть.
We could've taken the stairs by now. Мы могли бы уже спуститься по лестнице.
My mother says I have to wear it now. Мама сказала, что я уже должна его носить.