| Delenn is working out that part right now. | Деленн работает над этим уже сейчас. |
| A sentence, which is exactly what he has right now. | Одно предложение, которое уже есть у него сейчас. |
| No, I'm not. I think his job's done now. | Ќет я думаю, его работа уже закончена. |
| It just feels like we've been retreating for four years now. | Просто такое чувство, как будто мы уже 4 года отступаем. |
| So it's too late to turn back now. | Уже слишком поздно идти на попятную. |
| I mean, I know you're having a coffee right now. | Знаю, у тебя сейчас уже есть кофе. |
| The Shadows have been driving refugees and support ships into Sector 83 for two months now. | Тени сгоняют беженцев и корабли поддержки в Сектор 83 уже два месяца. |
| I have been dressing myself for a long time now. | Я уже долгое время одеваюсь самостоятельно. |
| Max, the guy is coming right now. | Макс, этот парень уже на подходе. |
| True, if it did, they would have replaced my faulty Legos by now. | Точно, если бы от них был толк, мне бы уже давно заменили бракованный набор "Лего". |
| If that were so, I'd be a millionaire by now. | Будь это так, я бы уже был миллионером. |
| You must warn them they've been picked for our team now. | Предупредите их, что они уже отобраны в нашу команду. |
| I bet Mitt's made up his mind by now. | Уверен, Митт уже сделал выбор. |
| Alongside the SS Botany Bay for ten hours now. | Мы на борту корабля "Ботани-Бэй" уже десять часов. |
| Your air should be getting quite thin by now. | Воздух на мостике уже, должно быть, довольно редкий. |
| McCoy could have been in the city a week now, for all we know. | Маккой может уже неделю быть в городе. |
| I am quite ready now, doctor. | Я вполне готов уже, доктор. |
| Even a fake supermodel would have dumped him by now. | Даже выдуманная супермодель уже бы его бросила. |
| So she could be dead by now. | Значит, она может быть уже мертва. |
| Because we'd dithered, she was now reserved for another couple. | Поскольку мы колебались, Фэйт уже пообещали другой паре. |
| Our target's computer is now watching our live chat. | Компьютер нашего объекта уже в нашем чате. |
| And now I could stop, and that... | Но уже можно было остановиться, и этого... должно быть достаточно. |
| Daphne, we've known each other for four years now. | Дафни мы с тобой знакомы уже 4 года. |
| As long as you're so relaxed, maybe I should give you your Christmas present right now. | Ну а коли вы уже расслабились... возможно мне стоит прямо сейчас вручить вам ваш рождественский подарок. |
| Very shortly now, John, the telephone is going to ring. | Уже очень скоро, Джон... Зазвонит телефон. |