Apparently it's clear now, Your Highness. |
Видимо, теперь он уже чист, Ваше Высочество. |
Look, if Miles was coming, he would've been here by now. |
Слушай, если бы Майлз возвращался, он бы уже к этому времени был здесь. |
He may have proposed by now. |
Да они уже вполне могут быть помолвленны. |
It's too late to worry now. |
Уже слишком поздно беспокоится об этом. |
If it had, Sam would've made you both shark food by now. |
Иначе бы Сэм уже скормил вас акулам. |
He's probably already off the base by now. |
Он, наверное, уже покинул территорию базы. |
Martin, you're a big boy now. |
Мартен, ты уже большой мальчик. |
If that canister was here, it's gone now. |
Если контейнер и был здесь, его уже нет. |
I think the infection is in the air now. |
Думаю, зараза уже в воздухе. |
But it's almost exactly 5:00 now. |
Но сейчас уже почти 5:00. |
You've said that a few times now. |
Вы это уже несколько раз сказали. |
In fact, we're headed there now to drop you off. |
На самом деле, мы туда уже направляемся, чтобы вас высадить. |
We would've seen it by now. |
Сейчас бы уже всё было видно. |
You've had a fever for almost a week now. |
У тебя температура почти уже неделю. |
It's been made clear that we're the enemies now. |
Казалось, мы это уже прояснили, отныне мы враги. |
I would have thought you got promoted by now. |
Я думал, вас уже повысили. |
They should be here by now. |
Они должны бы уже быть здесь. |
You may now lower your blood pressure. |
Ты уже можешь понизить свое давление. |
I ordered you a macchiato, but it's probably cold by now. |
Я заказала тебе макиато, но он наверное уже остыл. |
I can't now, anyway. |
В любом случае, теперь я уже не могу. |
Because you've been coming in here and trying on wedding dresses every over a year now. |
Потому что вы приходите сюда и примеряете свадебные платья каждую субботу уже больше года. |
I've been married for ten years now And frankly... |
Уже десять лет как я женат и, собственно... |
Rudy should have the data now. |
У Руди уже должны появиться данные. |
Vivian and I have been seeing each other a while now. |
Мы с Вивиан уже довольно давно встречаемся. |
I think my dad's home by now. |
Я думаю, папа уже скоро придет. |