She must be a young woman by now. |
Она, наверно, уже взрослая. |
Police would've found it by now. |
Не, полиция это уже выяснила бы. |
Easy, now. I'm kidding. |
Да расслабься уже, шучу я. |
You can't change the execution method now. |
Ты уже не можешь изменить способ казни. |
I'd be dead now if it wasn't for them. |
Да уж, если бы не они, я бы уже точно на том свете была. |
Well, I'm not sure now. |
Ну, я, конечно, уже точно не помню. |
I assume that much is clear by now. |
Думаю, теперь это уже ясно. |
He'll have sent patrols out in every direction by now. |
К этому моменту, он уже отправил патрули в каждом направлении. |
Allen, you need to start generating that refracting field right now. |
Аллен, ты дожен начать вырабатывать преломляющие поле уже сейчас. |
But that makes no difference now. |
Но теперь нас уже ничего не спасёт. |
I've had this for nearly a year now. |
У меня это уже год продолжается. |
Been mailing him these invites for almost a year now. |
Я уже почти год шлю ему эти приглашения. |
But they've got thick skin by now. |
Но у них уже толстая кожа. |
I'm sure Underwood's flying them to the White House right now. |
Уверен, что Андервуд уже везет их в Белый дом. |
But we've been passing Nancy's letters on for months now. |
Но мы перехватываем письма Нэнси уже несколько месяцев. |
I thought you'd be at work by now. |
Я думала, ты уже ушла работать. |
But you knew that that was already a part of me now. |
Но ты знал, что она уже стала частью меня. |
For over four days we are us now in this terrible cave. |
Уже более четырех дней мы находимся в этой чудовищной пещере. |
I've been looking into James for some time now. |
Я уже давно наблюдаю за Джеймсом. |
I on't even know how many by now. |
Я уже даже не помню скольких. |
Take heart, we're not far from the Big Tree now. |
Смелее, Великое Древо уже недалеко. |
Nick would've told you by now. |
Ник должен был тебе уже сказать. |
I'm not just a regular Hallyu star now. |
Я уже не просто звезда халлю. |
You will also find the intel provided by Colonel Telford is now useless. |
Также, как вы уже заметили информация, предоставленная полковником Тэлфордом теперь бесполезна. |
I've worked in your country for ten years now. |
Я работаю в вашей стране уже десять лет. |