| He should be in here now. | Он должен был быть уже здесь. |
| Three years later - our girls are almost eight now - We're still holding these meetings. | З года спустя - нашим девочкам уже почти 8 - мы все ещё проводим эти собрания. |
| He is a solo singer and is also a music producer now. | Он был истинным музыкантом и уже тогда - настоящим продюсером. |
| Total worldwide sales across all the Deltora Quest series have now exceeded 15 million. | Во всем мире уже продано свыше 10 миллионов экземпляров книг из серии «Deltora Quest» (фэнтези). |
| So then your cousin Elbert actually has two girls now. | У твоего кузена Элберта уже две дочки. |
| Our astrology experiment should have worked by now. | Наш астрологический эксперимент уже должен был дать результат. |
| I could be dying from some exotic incurable disease right now. | Может, я уже умираю от какой-нибудь неизлечимой болезни. |
| You've lived with me a week now, Watson. | Ты живешь со мной уже неделю, Ватсон. |
| No. It's no use now. | Нет, уже без толку искать. |
| She's not a kid now, obviously. | Ну, теперь она уже не ребенок, понятно. |
| But all of them gone, now. | Но сейчас никого из них уже нет. |
| I been home nearly every day for two weeks now. | Я дома почти каждый день вот уже две недели. |
| You're not now, but you were. | Сейчас уже нет но ты улыбался. |
| I really feel quite happy now. | Думаю, что вы все уже довольны. |
| It's a medication problem, but he's fine now. | Это проблема с лекарствами, но он уже в порядке. |
| Okay, I can see the head now. | Так, я уже вижу головку. |
| Walter, I can't find a contractor now. | Вальтер, но сейчас уже не найти подрядчиков. |
| The human race had already perpetrated all stupidities and wrongs, and now it's just repeating them. | Все глупости и подлости род человеческий уже совершил и теперь только повторяет их. |
| It's not any of my business now. | Сейчас это уже не мое дело. |
| There's a stir in Vienna now. | В Вене уже сейчас работают в этом направлении. |
| She must be very far away by now. | Я, наверное уже очень далеко от неё. |
| The police are here now, Mr. Wilson. | Полиция уже здесь, Мр. Уилсон. |
| Yes. They're at your door now. | Да, они уже у дверей. |
| I've been living amongst them for seventy years now. | Я уже семьдесят лет живу среди них. |
| Hugo, you've been in here almost two months now. | Хьюго, ты здесь уже почти два месяца. |