| The thing is Linda, Graham hasn't worked there for two months now. | Дело в том, Линда, что Грэхем не работал там уже два месяца. |
| OK, should be feeding back to you now. | Хорошо, обратная информация уже должна к тебе поступать. |
| I know, Sara, but this bombing is international news now. | Я знаю, Сара, но этот взрыв уже попал в международные новости. |
| Statistically speaking, you should have hit the target at least once by now. | Статистически говоря, ты уже должна была попасть в цель хотя бы раз. |
| I think if she was interested, she would have subscribed by now. | Мне кажется, будь она заинтересована, то уже подписалась бы. |
| I can see the shot now. | Эта сцена, я ее уже вижу. |
| And now he can no longer obstruct your American ambitions. | И теперь он уже не может препятствовать вашим Американским амбиция. |
| I was sure Tessa and Scott would be home by now. | Я был уверен, что Тесса и Скотт будут уже дома к этому времени. |
| My fault, I know, but you should've faded by now. | Это моя вина, я знаю, но ты должна была уже исчезнуть к этому моменту. |
| I guess I've seen it all now. | Похоже, я теперь уже все повидал. |
| I'm sorry, I have to hang up now. | Прости, но мне уже пора. |
| She'd be finishing High School about now. | Она бы сейчас уже школу заканчивала. |
| I bet she's doing it already right now. | Спорю, она уже сейчас это делает. |
| Zen will have picked us up by now. | Зен должен был уже нас засечь. |
| I thought we'd be dead by now. | Я думал, мы уже все будем мертвы. |
| You should be halfway to Spain by now. | Мы должны быть уже на полпути в Испанию. |
| Korra's probably waiting for me there right now. | Наверное, Корра ждет уже меня там. |
| Probably fled the country by now in what's left of our car. | Наверное, уже сбежал из страны на том, что осталось от нашей машины. |
| Hodgins, Cam and Ms. Warren are at the alley now. | Ходжинс, Кэм и мисс Уоррен уже у ресторана. |
| There won't be any now, Monsieur. | Теперь уже и не будет, месье. |
| Dude, she's on her way to meet you there right now. | Чувак, она уже на пути туда, чтобы встретить тебя там. |
| You should've learned that by now. | Ты должен был уже это понять. |
| He should be with us by now. | Он уже должен быть с нами. |
| You are supposed to be halfway around the world right now. | Ты должен быть уже в другом полушарии. |
| We've had this office for a couple months now. | Мы в этом офисе уже пару месяцев. |