That will now no longer come. |
Но мы так туда и не переехали. |
And now I don't have to pay for a sitter. |
А так не придется тратить деньги на сиделку. |
JK: So now we had painted a whole street. |
ЙК: Так, мы разрисовали целую улицу. |
Right now, hold open the sack, and then they can pour it in. |
Так. Раскрой мешок и они зальют все туда. |
All right, so now we need three doors. |
Хорошо, так, нам нужно три двери. |
Okay, Captain, this ends now. |
Так, капитал, хватит уже. |
You're GA property now, so you will cooperate. |
Ты теперь собственность ГУ, так что ты будешь сотрудничать. |
I hate you so much right now, seriously. |
Я так тебя ненавижу сейчас, серьезно. |
Okay, honey, not now. |
Так, милый, не сейчас. |
Well, three of those missiles are now loaded with the pathogen and aimed at cities on our eastern seaboard. |
Так вот, сейчас три ракеты снаряжены патогеном и нацелены на города нашего восточного побережья. |
If there's something wrong with Jack, tell me now. |
Если с Джеком что-то не так, сейчас же скажите мне. |
We're on his clock now, so... |
Мы на его часах сейчас, так... |
You're in a very good place right now, Mr. Andrews. |
У вас так все хорошо складывается сейчас, мистер Эндрюс. |
So now, we have a new universe, which is just constrained to all things Bill Clinton. |
Так что теперь, мы имеем новый мир, который ограничен вещами связанными с Биллом Клинтоном. |
So where do we go now? Back to - everything's so temporary. |
Куда мы идём? Обратно - всё так непостоянно. |
You believe that now, next winter we could all be starving. |
Ты сейчас так говоришь, а следующей зимой мы будем голодать. |
All right, now do it with Barbara. |
Хорошо, теперь сделай так с Барбарой. |
So we just watch that now. |
Так что теперь мы смотрим на них. |
Very passionate on the phone just now. |
Ты так взволнованно говорила только что. |
Likewise, you must face your own fears as you now enter the ultimate conflict. |
Так же и вы должны посмотреть в лицо вашим страхами... чтобы познать их и разрешить возникший конфликт. |
And now you think they might be coming after her. |
Так что, есть основания считать, что они могут к ней заявиться. |
Right, now take each other's hand. |
Вот так, теперь подайте друг другу руки. |
Well, perhaps Mara isn't as dangerous now with William gone and the door destroyed. |
Может, сейчас когда Уильям исчез и дверь уничтожена, Мара не так опасна. |
Okay, so, I'm on the debate team now. |
Так вот, я теперь в команде по дебатам. |
So I want you to come over to my hotel now. |
Так что я хочу, чтобы ты сейчас же приехал в мой отель. |