Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
Okay, mama has you now. Так, мама о тебе позаботится.
So now we're all in a bit of a hurry. Так, сейчас нам стоит поспешить.
I actually feel much better now. Так, теперь мне гораздо лучше.
I agree, but now we are, so maybe the child needs to take responsibility for his actions. Согласна, но раз уж так вышло, ребенок должен нести ответственность за свои поступки.
This is the way it has been until now. Ведь именно так всё было до настоящего момента.
I stand before you now because I dared to dream big. И стою я сейчас перед вами, лишь потому что осмелился так мыслить.
So I eat more good now than in my life. Так что я в жизни более лучше не питалась.
You're employed now, so there it is. У тебя уже есть работа, так что забыли.
But, technically, most of our resources are on this right now, so... Но, технически, большинство ресурсов задействованы в этом, так что...
So hold, ready for zero-g, now we go. Так что держитесь, приготовьтесь к невесомости.
I can do this all morning, but this ends now. Я всё утро так могу, но закончим сейчас.
Okay, to be clear, we've now used the word "resurrected" three times. Так, чтоб вы понимали, мы уже три раза использовали слово "воскресили".
Well, it was, but I'm selling it now by the truckload. Так и было, но теперь я продаю её грузовиками.
SIP isn't recruiting right now so we're screwed. А мы пока не нанимаем людей, так что, нам каюк.
But now we're dating, so it's... Но теперь мы встречаемся, так что...
It was, and now you're exceeding it. Так и было, но теперь ты бьешь рекорд.
This is twice now, so... Это повторяется во второй раз, так что...
Well, now it is so and not say because I had just poured the wine. Ну, теперь-то так и не скажешь ведь я только что разлила вино.
Well, by the laws of Italy, I must now kiss myself passionately. Так, теперь по законам Италии, я должен страстно себя поцеловать.
All right, now you've really cheesed me off. Так, вот теперь ты меня правда разозлила.
So now I'm thinking about wrestling. Так что теперь я думаю о борьбе.
You cannot think me so weak as to be in danger now. Не подумай, что я так слаба, что попаду в эту ловушку снова.
Greg has a lot on his plate right now. У Грега сейчас и так много проблем.
Okay, so I know things are crazy right now. Ладно, слушай, знаю, что сейчас и так все кувырком.
But... now I've really learned to appreciate it. Но... теперь я так много узнала, что смотрю на это иначе.