Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
And you're so desperate, right now, for money. И вам сейчас так отчаянно нужны деньги.
So, you're stealing money from Chloe now. Так значит ты теперь крадешь деньги у Хлои.
Okay, Marshall, now, don't be nervous. Так, Маршалл, не переживай.
It will hurt less this time because it's open now. В этот раз не будет так больно, потому что сейчас там открыто.
You are with us now, so he will be fair. Ты теперь работаешь с нами, так что он не обманет.
So for now, we're stuck with her. Так что на данный момент она остается с нами.
And now Salem's first son stands likewise accused. И теперь первый сын Салема стоит так же обвиняемый.
This station is now closed, because it was built in an unstable area. Но станцию "Бородинская" законсервировали, так как она находится в неустойчивом грунте.
So now all we have to do is cryptex away. Так что теперь все, что нужно сделать - это разгадать криптекс.
I have my own problems right now, so go home to your wonderful, perfect Max and leave me alone. У меня есть свои собственные проблемы сейчас так что иди домой к своему необыкновенному, великолепному Максу и оставь меня в покое.
You say that now, but you will. Это ты сейчас так говоришь, но все равно уедешь.
So, you're a spy now, Coop. Так ты шпион сейчас, Куп.
Okay, we have to get back there now. Так, мы сейчас же должны вернуться.
But he's in Guatemala now, so we got the place free and clear. Но сейчас он в Гватемале, так что у нас есть свободное место.
So if you could turn your phone on right now, that'd be great. Так что если ты можешь взять свой телефон прямо сейчас, то это было б здорово.
Okay, it penetrates through latex, so wash your hands now. Яд проникает через перчатки, так что тщательно вымойте руки.
The only thing missing was motive, and you've kindly provided that now. Единственное, чего не хватало, так это мотив, а ты любезно это подтвердил сейчас.
But with the way the Chechens have altered GLONASS, it will now strike San Francisco in 31 minutes. Но так как чеченцы изменили путь ГЛОНАСС теперь она ударит по Сан-Франциско через 31 минуту.
Right, so now we think ava's evil. Так, теперь мы думаем, что Ава злодей.
Pandora, can we do it now. Пандора, мы уже начинали все сначала, может и сейчас так сделаем?
So now you really have to play good. Так что теперь нужно играть действительно хорошо.
Janie, not you too now. Дженни, как ты так можешь.
So not only is one of my top-tier employees dead, but now another is under arrest. Так что не только мертв мой топ-менеджер, но и еще другой под арестом.
But now you've brought it up, you have to. Но вы ужё начали, так что должны рассказать.
I'm sorry to spring this on you now... Мне жаль, что это вот так обрушилось на вас...