Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
In fact, I'm going to go buy my winning ticket right now. Так что я прямо сейчас пойду и куплю выигрышный билет.
Anyway, you're here now. Так или иначе, теперь ты здесь.
So now he's killed someone. Так значит, он уже кого-то убил.
I almost feel like we could go home now. Я почти чувствую себя так, что мы можем идти домой.
So now I gave you something, you can sit tight and keep me company. Я вручил тебе подарок, так что составь мне компанию.
Kip, take it easy now... Кип, да не волнуйся ты так...
So now you're a train wreck. Так что теперь ты - ходячая катастрофа.
It's just kind of all hitting me right now, so... Это все вещи, которые меня сейчас расстраивают, так что...
Okay, guys, now let's match pitch. Так, парни, настройка слуха.
Right now, we're on the same team, so play nice. Сейчас мы в одной команде, так что будь любезен.
Okay, we need to go in now. Так, нам надо брать их сейчас.
He's lucid now, so... Он в сознании, так что...
Even now when he's out there, he mentions you so often. Даже сейчас, когда ты живёшь вне дома, он так часто вспоминает тебя.
I would be saying "yes, sir" to you now. Если бы ты сдержал свое слово, я бы сейчас говорил тебе: "так точно".
Let's play it like you did now. Давайте сыграем точно так же, как сейчас.
So how easy are things looking now? Ну как, всё кажется так же легко?
All right, I think we should go now. Так, думаю, нам пора.
So now everything we do is being watched. Так, что теперь за всем, что мы делаем наблюдают.
So take him back to the groomers now and get orange ribbons so that he can like you again. Так что отнеси его обратно сейчас же и достань оранжевые ленточки, чтобы он мог снова полюбить тебя.
Well, I'm here now, so you can relax. Я здесь, так что можете расслабиться.
Good. We'll have more room now. Ну и хорошо, так у нас будет больше свободного места.
Boy, I am so turned on right now. О, я сейчас так возбужден.
OK, now it looks like we are getting somewhere. Так. Это уже на что-то похоже.
I wish I was with you now to see you holding one in your hand. Так хочется увидеть тебя с цветком в руке.
That's okay, I don't think you're cool now. Да ничего страшного, я и так в тебе разочарована.