Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
But now he's fainted just like Susan did. Но теперь он упал в обморок, точно так, же как и Сюзан.
Okay, now I'm suicidal. Так, теперь мне хочется покончить жизнь самоубийством.
Probably tougher than you can understand right now. Скорее, все будет не так просто, как тебе сейчас кажется.
Well, not right now anyway. Ну, не прямо сейчас так или иначе.
Perhaps the vast wealth of our people now lies unprotected. Кто знает, возможно все богатство нашего народа лежит там просто так, без защиты.
This is now true for both private as well government employees. В настоящее время это положение действует в отношении как трудящихся в частном секторе, так и государственных служащих.
All we need now is the money. Все, что нам нужно сейчас, так, это деньги.
What we need now is a tactical retreat. Так, всё что нам сейчас нужно это тактическое отступление.
And now Tina's acting like... А теперь еще Тина ведет себя так, как будто...
So now you know where she is. Так что, теперь ты знаешь, где она.
I never felt it. Till now. Я его никогда не чувствовал так до сих пор.
And now I feel like both. А теперь чувствую себя так, будто занималась и тем и другим.
Regardless, we can't go now. Так или иначе, мы не можем идти прямо сейчас.
I call upon that loyalty now. Так вот, сейчас я взываю к вашей преданности.
If you detonate now, you'll destroy yourself and your companions. Если вы сейчас детонируете, то уничтожите как себя, так и ваших товарищей.
But citizens now doubt both these points. Но сегодня американские граждане сомневаются как в первом, так и во втором.
And now you know why I'm fun at parties. И теперь вы понимаете, почему со мной так весело на вечеринках.
So now living in your home is considered unlawful under this bill. Так что, теперь проживание в своём собственном доме считается незаконным, в соответствии с этим законопроектом.
So we now know the mechanism. Так что, мы теперь знаем этот механизм.
I guess she drinks wine now. Я так понимаю, теперь она пьёт вино.
Well, apparently they do now, Donner. Ну, очевидно, теперь они так говорят, Доннер.
You were already depressed, now you feel terrible. У тебя и так уже была депрессия, а теперь ты чувствуешь себя ужасно.
Martha, now tell your mother. Марта, так и скажи матери, что Лео - мой сын.
At least now we look like we belong here. По крайней мере, теперь мы выглядим так, словно мы родом из этих мест.
She's Timmins now since she married my pa. Она теперь Тимминс, так как вышла замуж за моего отца.