| You're now talking about the man I'm marrying tomorrow. | Не говори так, ведь мы с ним завтра поженимся. |
| I have so many spoons now, I'm like the Little Mermaid. | У меня их сейчас так много, как у Русалочки. |
| Right now you are as scared as a mouse in a cave. | Прямо сейчас ты так же напуган, как простая мышь. |
| And now he knows something about you. | А взамен он получает имя, которое и так знает. |
| Okay, let's talk about this new job of yours right now. | Так, мы прямо сейчас обсудим твою новую работу. |
| So now it's time we do some lying of our own. | Так что теперь время немного соврать нам. |
| So let's skip study hall for now and let's start having some fun. | Так что пропустим образовательную минутку и начнём веселиться. |
| Right now I'm trying to focus on what's about to be here. | Так, сейчас я пытаюсь понять что происходит на данный момент. |
| This is how we manage now for as long as we can. | Вот так мы живем теперь, пока можем. |
| We'll leave now so you two can be alone. | Мы уходим, так что вы можете побыть наедине. |
| Omalu's gone to the press now. | Так, Омалу уже дал интервью. |
| I want to punch you in the face so bad right now. | Мне так охота врезать тебе по морде. |
| Well, he's not crying now, so... | Что ж, он сейчас не плачет, так что... |
| And I'm trying to, like, change my life right now. | И я сейчас стараюсь, так сказать, изменить свою жизнь. |
| All right, now let's not overdo it, J.R. | Так, не переусердствуй, Джей Ар. |
| And she'd have to relocate, now that Sands knew where she lived. | И ей пришлось переехать, так как Сэндс узнал, где она живёт. |
| So now we've established is a liar. | Так, мы определились, что мистер Росс лжец. |
| And now they've asked me... to do that. | А теперь меня попросили... делать так. |
| It smells so lovely now it's almost a shame to bury it. | Теперь он пахнет так вкусно, что почти жалко его хоронить. |
| Okay, now I'm in it. | Так, теперь я в деле. |
| But now there are too many restrictions, we are barely allowed in the sea. | Но сейчас так много разных ограничений, нас практически не подпускают к морю. |
| So, I'm now reopening the sutured incision line. | Так что сейчас я открою швы по линии рассечения. |
| So now we need a face she trusts. | Так что теперь нам нужно знакомое лицо. |
| So now you'll pay to the new owners. | Ну так, теперь вы будете платить новым владельцам. |
| So, now I stand up for the defenseless. | Так что теперь я на страже беззащитных. |