Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
So now we dig, right? Так, теперь мы будем копать?
But it all went wrong, and now I've got even more worries. Но все пошло не так, и теперь у меня еще больше забот.
Well, it's too late now, so just take some of your happy pills and let me help. Ну теперь поздно пить боржоми, так что глотни пару таблеток счастья, а я тебе помогу.
Do you work for Leekie now? Так ты теперь работаешь на него?
So you work for Collins now? Так ты теперь работаешь на Коллинзов?
Why try to get our attention now? Так почему сейчас пытается привлечь наше внимание?
You are, especially if that ride's going back to my place right now. Так и есть, особенно если она сейчас поедет ко мне.
I mean, there's so many better kinds of music now, it's... Я имею в виду, есть ведь так много видов музыки лучше...
But I was a kid then, and I'm a man now, so I'll be better at it. Но тогда я был ребенком, а сейчас я мужчина, так что у меня лучше получится.
So the only chance they have now is if you use that Glock on me to end this. Так что их единственный шанс - это если вы сейчас возьмёте глок и поставите точку.
He has no idea who double-crossed him, so now he's killing every customer that he suspects might have done it. Он понятия не имеет, кто его подставил, так что просто убивает всех клиентов, которые могли это сделать.
I've downloaded the images from the Haybridge Court Project, so we can take a look at them now. Я загрузила фото по проекту Хейбридж Корт, так что мы можем посмотреть их сейчас.
And because he's not here right now, so I thought this would be a good time. И потому что его сейчас здесь нет, так что мне казалось, это подходящее время.
That's so romantic, but you didn't, and now I got the sniffness. Это так романтично , но ты не вышла и теперь у меня насморк.
And I doubt that you are either, so let's live for now, Illinois. И я сомневаюсь, что кто-нибудь хочет, так что давайте жить сейчас, Иллинойс.
And now she walks, yes? А теперь она ходит, так?
Are you so, so happy for Jordi right now? Так ты счастлив за Джорди сейчас?
She tried to do her own perm, and now she looks like she stuck her head... Она попробовала сделать себе химическую завивку. И сейчас выглядит так, как-будто у нее на голове...
Casper's now been missing for 24 hours so the chances of finding him alive are... Теперь Каспер уже пропал 24 часа назад, так что шансы найти его живым...
Ma'am, we do have that issue of national security, so I'm afraid that Catherine right now... Мэм, нам нужно обсудить вопрос национальной безопасности, так что боюсь, что сейчас Кэтрин...
It allows me to get things done when I am busy like I am now. Так я могу спокойно работать тогда, когда я занята, как сейчас, сэр.
I can't believe that I'm here right now. Просто не верится, что я так попала.
So now does that mean we all die? Так теперь это означает, что мы все умрем?
For a long time now, I thought I was just a survivor, but I'm not. Очень долгое время я считал себя просто выжившим, но это не так.
"This is what life looks like now." "Именно так сейчас выглядит жизнь".