Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
Let us now configure the kernel to enable ALSA. А теперь давайте сконфигурируем ядро так, чтобы включить в нём ALSA.
In this file sensor0.sql we are now writing the commands to build the table, that might look like this. В этом файле sensor0.sql мы сейчас пишем команды создания таблицы, это может выглядеть так.
Modern historians make use of the large amount of administrative sources available now, however things were very different in the past. Современные историки используют множество административных источников, доступных сейчас, однако в прошлом было не так.
Little is known of their first years together since they now lived in the same house, making letters unnecessary. О первых годах их совместной жизни мало что известно, так как они жили в одном доме и у них уже не было необходимости писать друг другу письма.
Not long after, the quality of the team's output markedly declined with White now assuming complete control over production. Вскоре после этого качество фильмов команды заметно снизилось, так как Уайт тогда полностью контролировал производство.
This association has become less common now that modern forms of metal have adopted shredding as well. Эта ассоциация в настоящее время стала менее распространенной, так как современные, развитые жанры метала также взяли на вооружение шреддинг.
The Japanese become infuriated, now believing cows and chickens had modified the original photo to frame the innocent whales and dolphins. Японская сторона приходит в ярость, так как коровы и курицы изменили исходную фотографию, подставив невинных китов и дельфинов.
As the initial development stage company, and now a top priority for us are the client's interests. Как на начальном этапе развития компании, так и сейчас, высшим приоритетом для нас являются интересы клиента.
So now I dare write the article in Daring (and 2) reaffirm the argument stated that concluding the results. Так что теперь я осмелился написать статью в Дерзкие (и 2) вновь заявил, что аргумент заключительных результатов.
The Datawarehouse project I now cooperating features a so-called "HSA" (Historical Staging Area). Проекта создания хранилища данных я в настоящее время сотрудничает функции так называемых "АСП" (исторический промежуточная область).
So sign up now and join the thousands of players around the world playing in our Poker Room. Так что спешите зарегистрироваться на сайте и присоединиться к тысячам игроков со всего мира, играющих в нашем Покер Руме.
So that's now some information on the military and the civilian sector. Так что теперь некоторая информация по военным и гражданским сектором.
When I see this so I will remain for now just to have my diamond. Когда я вижу это так я останусь на данный момент только у меня алмаз.
The new version also includes network mode, so we can start playing together now. Новая версия также включает в себя сетевую игру, так что теперь мы можем начать играть вместе.
So now we are using Gmail. Так что теперь мы используем Gmail.
Since the replacement cycle for these products is around 10 years, those consumers are now beginning to shop again. Так как цикл замены для этих продуктов - приблизительно 10 лет, эти потребители теперь начинают снова делать покупки.
So, up to now, we never managed to make the CD recording. Так, до сих пор нам не удалось завершить этот проект.
So do as I start now to win! Так что, как я начала сейчас, чтобы выиграть!
They say that's why the impact of globalization is growing so rapidly right now. Говорят, что поэтому воздействие глобализации растет так быстро, прямо сейчас.
It's so nice to hear now. Сейчас так радостно это слышать».
However, counterexamples to the Hajós conjecture are now known, so this connection does not provide an avenue for proof of the Albertson conjecture. Однако в настоящее время известны контрпримеры гипотезе Хайоша, так что эта связь не даёт возможности доказательства гипотезы Албертсона.
Four-barrel induction systems were now the sole power choice and dual exhaust were no longer available. Четырёхствольная система индукции стала единственной при выборе питания, так как двойной выхлоп уже не был доступен.
We have changed the IBProvider license agreements and now give discounts. Изменились лицензии на IBProvider, а так же появилась возможность покупать IBProvider со скидкой.
Speedball and Justice enter the scene which makes the three attackers reevaluate their tactical position and later flee as they were now outnumbered. Спидбол и Справедливость входят в сцену, которая заставляет троих атакующих переоценить свое тактическое положение, а затем бежать, так как они были теперь в меньшинстве.
Additionally, a simulated city can now be seen at nighttime as well as during daytime. Кроме того, моделирование города можно увидеть как в дневное, так и в ночное время.