| Thank you Mr. Hendrix, now we have nothing done. | Благодарю вас, мистер Хендрикс, мы так ничего и не подготовили. |
| Anyway, he is a vegetable now. | Так или иначе, он сейчас овощ. |
| We shouldn't have left the city now. | Отец, мы так внезапно оставили город. |
| Never has she looked more beautiful than this moment right now. | Никогда еще она не выглядела так прекрасно. |
| Okay, so we know the Cabal's real agenda now. | Так, мы знаем настоящие цели Общества. |
| The estate can offer proper compensation to the tenants now while the money's there. | Сейчас поместье может предложить арендаторам достойную компенсацию, так как есть деньги. |
| We hadn't forgotten, now get out. | Мы о нем не забыли, так что можете уходить. |
| OK, this is getting heavier now, and it is becoming less pleasant. | Так, это становится тяжеловато сейчас, и менее приятным. |
| We're friends now, right? | Ну, мы же друзья, так? |
| So now that the case is closed and your record's clear, HPD would like to reinstate you. | Так что теперь дело закрыто и ваша характеристика чиста, полиция Гавайев хотела бы восстановить вас. |
| So I'm your girlfriend now? | Привет. Так что, теперь я твоя девушка? |
| So now I use only international coins. | Так что теперь я использую только иностранные монеты. |
| She looks a bit like you now. | Она выглядит так же, как ты сейчас. |
| Okay, this is now a danger zone. | Так, теперь тут опасная зона. |
| So I'm telling you now. | Так что я говорю это сейчас. |
| They drove each other mad, so they're separated now. | Они сводили друг друга с ума, так что теперь живут раздельно. |
| We're over now, so please forgive us and cancel the charge... | Между нами все кончено, так что простите нас и отзовите обвинение... |
| You believe it now, surely? | Вы ведь понимаете это, не так ли? |
| Well, I've got the tickets now, so... | Так, у меня есть билеты, так что... |
| Okay, now I'm not just seasick, I'm hallucinating. | Так, меня не только укачивает, у меня ещё галлюцинации. |
| I live better now because I choose to live better. | Я живу хорошо, потому что решил жить именно так. |
| There's too much heat right now, especially after what happened to Rogers and O'Reilly. | Сейчас и так слишком жарко, особенно после того, что случилось с Роджерсом и О'Рейли. |
| I can get a candle now. | Я и так могу купить свечку. |
| Okay, now just hold that thought. | Так, просто запомни эту мысль. |
| So do I when I don't use enough sunscreen... now come here. | Так же как и у меня когда я не использую достаточно крема от загара... |