Okay, off to ballet class now. |
Так, я пошел на балет. |
I'll show you now... the souvenirs and memorial cards. |
Так, покажу вам... мемориальные надписи и открытки. |
Thanks to you man can now blow up the world and he probably will. |
Благодаря вам, человек может взорвать мир, и, вероятно, он так и сделает. |
For the sake of the American people, we need to act now. |
Так что пора действовать для блага нашего народа. |
So the only way to save everyone now is to just divert the train. |
Так единственный способ всех спасти - перенаправить поезд. |
Not so tough now, are you? |
Вы теперь не такие суровые, не так ли? |
The Earth was being reborn, so to speak, and right now was waiting to meet their guardian angels. |
Земля, так сказать, переродилась и теперь ждала встречи со своими ангелами-хранителями. |
So you're in the last place now. |
Так что сейчас ты на последнем месте. |
Coming to a construction site now, guys. |
Так, впереди ремонт дороги, парни. |
Right now, all it can do is watch us and follow. |
Сейчас, всё, что он может, так это наблюдать за нами и следить. |
So much going through my mind right now. |
Так много всего происходит в моей голове сейчас. |
Right, well, now all the fighting's over, Off to Hortensia. |
Так, теперь битва завершена, можно отправляться в Гортензию. |
So that we might return, now that the atmosphere is hospitable. |
Так что, мы можем вернуться теперь, когда атмосфера благоприятная. |
Somebody killed her last night right in front of me, so now I need to go back home... |
Кое-кто убил её прошлой ночью, прямо у меня на глазах, Так что теперь мне нужно вернуться домой... это последнее место на этой планете, где я хочу быть... |
Neither do I, but I feel alone now. |
Как и я, но мне теперь так одиноко. |
So now we are all rather looking at you, Lucy. |
Так что все мы склонны присмотреться к вам, Люси. |
This is a national security matter now, so everyone looks to me. |
Теперь это вопрос национальной безопасности, так что я беру ответственность на себя. |
Because right now, this is what making it looks like. |
Потому что попытки пока выглядят так. |
So bringing people into a place like this now... |
Так что, приглашать людей в места вроде этого... |
We have about an hour so I'll go now. |
У нас в запасе около часа, так что успею. |
You know, he'd probably be your partner by now, so... |
Знаешь, наверное, он стал бы сейчас твоим напарником, так что... |
Why? I am so sorry that this is happening right now. |
Мне очень жаль, что так получилось. |
Right, now, in reviewing your Pap smear, we found an abnormality. |
Так, мы нашли отклонение в вашем мазке. |
So, his death now, in fact, poses a problem for us. |
Так что, его смерть наоборот создаёт нам проблемы. |
So it's fine that they're cleaning our toilets now. |
Так что ничего, пускай теперь чистят нам туалеты. |