Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
So section A is now section one. Так что часть А теперь стала первой частью.
Right, we need both of those two back here now. Так, нужно доставить сюда эту парочку.
Well, the warden and the executioner are writing together now, so my weekend's free. Надзиратель и палач теперь пишут вместе, так что в выходные я свободен.
Our hair does look so good right now. Наши волосы выглядят так красиво сейчас.
But you've never been as scared as you are right now. Но никогда тебе не было так страшно, как сейчас.
I came now, since I can't come evenings. Я заехал с утра, так как вечером не смогу тебя увидеть.
All right, now, read the number back to me. Так, теперь прочтите мне весь номер.
Okay, now I feel bad about making fun of him for the tool thing. Так, теперь мне стыдно, что я смеялся над ним из-за инструментов.
Let me make the right choice now. Так разреши мне сделать верный выбор сейчас.
And right now, you're afraid you're doing something wrong. И прямо сейчас ты боишься, что делаешь что-то не так.
So I need some tools, now. Так что мне нужна помощь, прямо сейчас.
And now it's all ruined because you took so long to come home. Теперь все пропало, потому что ты так долго не приходил домой.
I have the report now, so I call the shots. Отчет теперь у меня, так что я диктую условия.
It's not very far now. Нет, уже не так далеко.
We were so happy together, but now... I know you want to go home... Мы были так счастливы вместе, но ты возвращаешься домой.
There isn't a place where you can hide, now that Dotou has discovered you. Теперь здесь практически негде прятаться, так как Дото уже обнаружил нас.
Okay, now, I'm worried. Так, а вот теперь я волнуюсь.
I've made it so far, and I am not going to stop now. Я зашла так далеко, И я не собираюсь останавливаться сейчас.
'cause right now, it looks like Потому что на данный момент, все именно так.
My circulation is practically at a standstill now. Оно у меня и так теперь почти на нуле.
That was the case before, but now it's Lee Young-jae's. Так было раньше, но сейчас он принадлежит Ли Ёнчэ.
Tell me now, it's so important. Скажи сейчас, если это так важно.
Take care, butterfly, now go. Так всего хорошего желтенький, беги.
So now we all just have to move on. Так что теперь мы все должны просто жить дальше.
So me and you are going outside now. Так что давай выйдем на улицу.